鳥(niǎo)取空港の新ロゴに「名探偵コナン」、日本で不吉の聲、中國(guó)ネットは「コナンの行く所に事件あり」「鳥(niǎo)取空港連続殺人事件」

Record China    2015年1月6日(火) 5時(shí)5分

拡大

5日、新華社通信は、「コナンが日本の空港に“降臨”、日本では『不吉』の聲」と題し、鳥(niǎo)取県の鳥(niǎo)取空港の新ロゴに「名探偵コナン」のイラストが描かれていることについて伝えた。寫(xiě)真は中國(guó)出販売されている「名探偵コナン」の書(shū)籍。

(1 / 2 枚)

2015年1月5日、新華社通信は、「コナンが日本の空港に“降臨”、日本では『不吉』の聲」と題し、鳥(niǎo)取県の鳥(niǎo)取空港の新ロゴに「名探偵コナン」のイラストが描かれていることについて伝えた。

その他の寫(xiě)真

同ニュースに中國(guó)メディアは、「コナンの人気は高いが、行く先々で事件に出くわしているため、日本のネットでは『不吉』とからかう意見(jiàn)が見(jiàn)られた」と報(bào)道。中國(guó)でも人気の「名探偵コナン」とあって、中國(guó)ネットにも數(shù)多くのコメントが寄せられた。

「たかだかアニメのキャラクターだろ、そんなムキになることはない。個(gè)人的には、大阪國(guó)際空港を『大阪服部平次空港』に改名してほしい」

「コナンの起用はいいと思う。確かにコナンの行くところに事件は発生するが、飛行機(jī)が墜落した事件はなかったと思う」

「コナンの次の映畫(huà)は『鳥(niǎo)取空港連続殺人事件』のタイトルに違いない」

「搭乗を呼びかける空港內(nèi)のアナウンスは、コナンのBGMを使用してほしい」

「確かに不吉だ。ハイジャックや殺人など事件が絶えないかもしれない」

「日本に行く機(jī)會(huì)はないが、行ったとしてもこの空港には行きたくない」

「コナンの行くところに事件あり、中國(guó)人はくれぐれも同航空機(jī)を利用しないように」

中國(guó)のネットでは新ロゴにコナンを採(cǎi)用したことに賛同する意見(jiàn)が多數(shù)見(jiàn)られたが、「不吉」と見(jiàn)る意見(jiàn)の方が多かった。(翻訳?編集/內(nèi)山)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜