日本人はどうしてこんなに親切なの?と疑問を持った韓國人=「韓國に必要なものはこれだった!」―韓國ネット

Record China    2015年1月19日(月) 0時21分

拡大

16日、昨年日本を訪れた韓國人観光客が、日本人が親切である理由についてブログにつづっている。寫真は日本のタクシー。

(1 / 2 枚)

2015年1月16日、昨年日本を訪れた韓國人観光客が、日本人が親切である理由についてブログにつづっている。

その他の寫真

4泊5日の日本旅行中、僕は日本人の親切さに衝撃を受けた。どの國でも、親切な人もいれば不親切な人もいるものだが、日本人は本當(dāng)にみんな親切だった。これは確かに、日本人の國民性と言える。旅行中に感じた日本人の親切な行動は以下のようなものだ。

1.バスなどでリクライニングシートを倒す時、後ろの人に「すみません」と一言斷る。

2.列車で窓側(cè)の席に座った僕が、トイレに行くため橫の人に「すみません」と聲を掛けようとすると、その人はすでに席を立ち、通路に立っていた。その人は僕よりも明らかに年上だったが、驚くほど丁寧に接してくれた。

3.人通りの多い道で、前を歩いていたおばさん3人が「道を間違えたかしら?」と急に立ち止まった。すぐ後ろを歩いてた僕がぶつかりそうになると、おばさんの1人がそんな僕に気付き、あとの2人に目で合図を送った。すると3人はさっと両端に移動し、一斉に「すみません!」と言った。日本のおばさんたちがあけてくれた道を王様のように通る韓國の若者。本當(dāng)に不思議な気分だった。

4.バスの運(yùn)転手は案內(nèi)用のマイクを付けていて、バスを降りるお客さんに「ありがとうございます」と言う。10文字もある長い言葉を面倒くさがらずに、子どもからお年寄りまで、1人1人に言っていた。

5.道に迷った時は近くのコンビニに入り、店員に道を?qū)い亭郡韦坤?、毎回、自分の攜帯を持ってきて道を調(diào)べてくれた。それでもわからない時には、とても申し訳なさそうな表情で「ごめんなさい」と言った。通りすがりの人に道を?qū)い亭繒rには、目的地まで連れて行ってくれることもあった。

6.道を歩いている時、人と肩がぶつからない。どんなに人通りの多い道でも、日本人は相手と接觸しないように配慮し合う。そして、相手に服の袖が觸れただけでも、「すみません」が雷のように飛び交う。実は、日本旅行中に一番聞いた言葉は、「こんにちは」ではなく「すみません」だった。

日本人は相手の年齢に関係なく親切な対応をするが、韓國人は相手の年齢を考え、自分よりも上の人には丁寧に接し、下の人には偉そうな態(tài)度をとる傾向がある。どうして日本人はこんなに親切なのかと考えながら韓國へ戻った僕は、仁川空港から自宅に帰るためタクシーに乗った。運(yùn)転手は半袖に半ズボンととてもラフな服裝で、あいさつもなく橫柄な態(tài)度だった。不快に思った僕は、運(yùn)転手に「日本のタクシー運(yùn)転手は、ネクタイを締めていたし、接客も丁寧だった。おかげでとても楽しく、快適に旅行を楽しめた」と言った。

すると運(yùn)転手はこう言った?!溉毡兢芜\(yùn)転手がどうして親切なのかわかるか?韓國の何倍もの給料をもらっているからだ。お金に余裕があるから、心にも余裕があるんだ。日本と同じくらいの給料をもらえたら、われわれはネクタイをするどころか、タキシードを著て運(yùn)転してあげるさ。それに、日本の運(yùn)転手が安全運(yùn)転をする理由も同じ。韓國では生活のために1人でも多くの客を乗せなければならない。だから信號を守っている余裕なんかないんだよ」と。

この言葉を聞いた僕は、少し申し訳ない気持ちになった。日本人の親切心はすべて余裕から生じるものだ。今の韓國人に親切心を要求することは、貧しくてご飯もろくに食べられず、パンひとかけらを盜んだ子どもを非難しているのと同じことかもしれない。

韓國に必要なものは余裕だ。余裕があれば、日本人のように見返りを求めず、人に親切にしてあげられる。そしていつか韓國を訪れた観光客が、その親切心に感動するだろう。優(yōu)しい日本人たちのおかげで、楽しく快適な旅行をすることができた僕のように。(翻訳?編集/篠田)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜