ノーベル賞作家?莫言の作品ですら売れない!中國(guó)で文學(xué)の危機(jī)―中國(guó)紙

Record China    2015年1月19日(月) 21時(shí)15分

拡大

16日、ある出版社が出版したノーベル賞作家?莫言の複數(shù)の小説が2014年末に返品され、その量は総印刷部數(shù)の10%にも達(dá)したという驚きの事実が明らかになった。

(1 / 2 枚)

2015年1月16日、ある出版社が出版したノーベル賞作家?莫言(モーイエン)の複數(shù)の小説が2014年末に返品され、その量は総印刷部數(shù)の10%にも達(dá)したという驚きの事実が、上海でこのほど開(kāi)催された第3回文蕓評(píng)論雙月座談會(huì)で明らかになった。中國(guó)青年報(bào)が伝えた。

その他の寫真

同ニュースに、「文學(xué)」が直面している危機(jī)に再び注目が集まった。文學(xué)界関係者は、書(shū)物の斷片化、大衆(zhòng)化により、文學(xué)が非主流化しつつあると警笛をならしている。それを如実に物語(yǔ)っているのが、文學(xué)と映畫(huà)?ドラマの関係に生じている大きな変化だ。「以前は文學(xué)を原作とした映畫(huà)?ドラマが多かったが、今では小説に依存している映畫(huà)?ドラマがほとんどなくなった。ツイ?ハーク徐克)監(jiān)督の『智取威虎山(The Taking of Tiger Mountain)』(14年)や鄭暁龍監(jiān)督のドラマ『紅高粱(紅いコーリャン)』(14年)はいずれも小説を原作としているが、原作とはかけ離れている」。

文學(xué)が非主流化しつつあるのは明白な事実で、ノーベル賞を受賞した莫言も、文學(xué)市場(chǎng)の「救世主」とはなれなかったのだ。(提供/人民網(wǎng)日本語(yǔ)版?翻訳/KN?編集/武藤)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜