人情が薄い日本社會が変わった?イメージを打ち破るシェアハウスの流行―中國紙

Record China    2015年3月18日(水) 23時56分

拡大

17日、「日本社會は人情が薄く、近所づきあいがない」と言われる。しかし、日本では近年、見ず知らずの人が同じ屋根の下に共同で暮らすシェアハウスが流行っている。資料寫真。

(1 / 2 枚)

2015年3月17日、「日本社會は人情が薄く、近所づきあいがない」と言われる。しかし、日本では近年、見ず知らずの人が同じ屋根の下に共同で暮らすシェアハウスが流行っている。シェアハウスには、家賃が安く、他人と交流できるというメリットがある。取材を通し、こういったシェアハウスが若者だけでなく、高齢者にも人気であることが明らかになった。環(huán)球時報が伝えた。

その他の寫真

東京都多摩市、多摩川の支流である大栗川沿いに、2階建ての住宅が建っている。ここには、30歳から70歳までの異なる年齢層の20數(shù)世帯が一緒に暮らしている。この住宅の特徴は、リビング、キッチン、庭が共用で、住人は2日に1回全員でご飯を食べ、當(dāng)番制で食事を作っていることだ。

住人の1人である大阪から來た高齢者の女性は、10年前に夫に先立たれ、東京で勤務(wù)する息子と一緒に暮らすために東京に來た。しかし、息子の家が狹すぎたため、女性はシェアハウスの部屋を借りて暮らすことにしたが、すぐにここでの暮らしを好きになったという。シェアハウスに引っ越す前、食事は外で弁當(dāng)を買って済ませていたが、今は自分の食事當(dāng)番の日を心待ちにしている。以前は、高齢者は人に迷惑をかけるだけだと思っていたが、今は人のために何か役に立っていると思えるからだ。

シェアハウスでは月に1回、住人による會議が行われ、各種イベントの開催について話し合う。たとえば、「みんなで一緒にヨガをしよう」「シェアハウスの近隣住民ともっと挨拶しよう」などの議題が含まれる。この女性は、現(xiàn)地の小學(xué)校のボランティア活動にも參加し、小學(xué)生に伝統(tǒng)文化を教えている。

東京都練馬區(qū)にあるシェアハウスは、完全に若者向けだ。このシェアハウスを運(yùn)営する會社が打ち出しているコンセプト?理念は、「結(jié)婚のパートナーを探す」というもの。ここには全國各地から來た20數(shù)名の若い男女が住んでいる。仕事を探すために東京に出てきた人や、東京の大學(xué)を出た後、就職先が決まらない若者などが住んでいる。こういったシェアハウスでは、全員が情報や経験を交換できる。

あるシェアハウスは若者を再生させる場所にもなっている。近年、日本では、「引きこもり」の數(shù)がますます増えつつある。しかし、ずっと家に閉じこもり、仕事をしない引きこもりは、社會に溶け込むことができない。NPO法人グッド(good?。─稀ⅰ敢长猡辍工紊鐣M(jìn)出を支援するため、特殊なシェアハウスを提供している。リビングやキッチンの共用だけでなく、ベッドルームには二段ベッドが置かれ、「引きこもり」に、常に人と接する機(jī)會を提供している。

こういったシェアハウスには「引きこもり」だけでなく、中國人留學(xué)生などの外國人も暮らしている。外國人はこういった「引きこもり」から日本語や漫畫の知識を?qū)Wび、「引きこもり」も外國人と日本に対する新鮮な感覚を共有し、社會進(jìn)出のための自信を深めていく。シェアハウスはこのように日本の若者が國際化ブームの流れに乗るための手段の一つになっている。(提供/人民網(wǎng)日本語版?翻訳/MZ?編集/武藤)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜