Record China 2015年3月18日(水) 11時24分
拡大
17日、中國河北省に住む20代の男性がこのほど、日本を訪れたときの體験をブログにつづった。寫真は壽司。
(1 / 2 枚)
2015年3月17日、中國河北省に住む20代の男性がこのほど、日本を訪れたときの體験をブログにつづった。
【その他の寫真】
日本と中國は政治的には緊張狀態(tài)が続いている。私は日本に行く前まで、日本人が中國人に対してどう思っているのか、正直、わからなかった。しかし、旅行でいろいろな地を訪れるにつれて、私の心配は完全に吹き飛んだ。道を?qū)い亭郡趣稳毡救摔斡H切な対応のほかに、私の印象に深く殘っている1つの出來事がある。
大阪滯在の最後の日、私たちは梅田の壽司屋で食事をした。店內(nèi)は狹く、カウンター席しかない。私たちの隣には中年男性が座っていた。見たところ、だいぶ酔っているようだった。私と妻が中國語で話しているのを聞いて、男性は私たちに話しかけてきた?!钢袊摔ぃ郡欷现袊诵肖盲郡长趣ⅳ毪?。君たちは北京から?上海?」。私は「No,No。河北」と答えた。
「河北?」。男性は店員と何やら日本語で話し始めた。店員は酔っぱらった男性が私たちに迷惑をかけていると思ったのか、申し訳なさそうな顔で壽司を勧めた。男性の話の腰を折る意図があったのだろう。しかし私は面白いと思い、その男性と話を続けた。中國語で「河北は北京の隣です」と言うと、男性はある程度中國語がわかるようで、「北京の隣か」とうなずいた。その後、男性は店員に何かを告げ、振り返って私たちに「朋友?。ㄓ堰_)」と言った。私は男性と店員、自分たちを指差し、「都是朋友(みんな友達です)」と答えた。男性は大きな聲で笑うと、「都是朋友!」と親指を立てて見せた。
この男性は酔ってはいたが、私は軽んじられたようには感じなかったし、逆にとても親切だと感じた。今回の日本旅行全體を通しても、日本人が中國人に対して特別な態(tài)度で接しているようには感じられなかった。彼らが心の中で何を考えているかまではわからないが、少なくとも私は一切、違和感を覚えることはなかった。(翻訳?編集/北田)
この記事のコメントを見る
Record China
2014/7/18
2014/4/16
2014/3/26
2014/3/21
2014/2/13
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務提攜
Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る