「私の祖父は9歳の時(shí)に日本人に命を奪われた」=抗日ドラマの仰天セリフに中國(guó)ネットが注目「抗日ドラマは面汚しだ!」

Record China    2015年3月27日(金) 23時(shí)47分

拡大

26日、香港?フェニックステレビ(電子版)はネットで話題になっている抗日ドラマのセリフを紹介した。寫真は抗日ドラマ「抗日奇?zhèn)b」。

(1 / 2 枚)

2015年3月27日、近年の中國(guó)の抗日ドラマでは、素手で日本兵を引き裂き、手りゅう弾を投げて戦闘機(jī)を撃墜するといった大げさな表現(xiàn)を用いる作品が多く見られている。近ごろではこうした荒唐無(wú)稽な抗日ドラマは「抗日神劇」と呼ばれ、各方面から批判的なコメントが続発している。26日には香港?フェニックステレビ(電子版)がネットで話題になっている抗日ドラマのセリフを紹介した。

その他の寫真

報(bào)道では、「同士よ!8年に渡る抗日戦爭(zhēng)が始まった!」「私の祖父は9歳の時(shí)に日本人に命を奪われた」「各自150キロの爆薬を攜帯しろ」といった驚がくのセリフを紹介。これらのセリフについて、ネットに多くのコメントが寄せられている。

「戦爭(zhēng)が始まったばかりなのになぜ8年で終結(jié)すると分かるんだ?」

「150キロって、衣食がままならない時(shí)代なのに、兵士の體力はすさまじいな」

「(“私の祖父は9歳の時(shí)に日本人に命を奪われた”について)見た目で彼女が20歳だと仮定し、彼女の祖父が8歳で子どもをもうけ、その子が7歳で彼女をもうけてもすでに27年が過ぎている。日中戦爭(zhēng)は8年間だから、どうにも計(jì)算が合わない。仮に字幕の間違いで、“私が9歳の時(shí)に祖父が命を奪われた”だとしても、すでに10數(shù)年が過ぎている。やはり計(jì)算がおかしい」

「監(jiān)督のIQは幼稚園児レベル」

「よくこんなセリフ思いついたな」

「抗日ドラマは中國(guó)の恥さらし」

「四川省のローカルテレビでは毎晩抗日ドラマが放送されている。これは四川の面汚しだ!」(翻訳?編集/內(nèi)山)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜