上司が部下にビンタ!中國(guó)人ならネットで不満を爆発、日本人ならやっぱり…?―中國(guó)ネット

Record China    2015年4月7日(火) 7時(shí)35分

拡大

6日、中國(guó)のネットユーザーが「職場(chǎng)の上司にビンタされた従業(yè)員。その後の反応は出身國(guó)によって違う」と紹介したところ、多くのユーザーが反応を示した。資料寫(xiě)真。

(1 / 2 枚)

2015年4月6日、中國(guó)版ツイッター?微博(ウェイボー)で中國(guó)のあるネットユーザーが「職場(chǎng)の上司にビンタされた従業(yè)員。その後の反応は出身國(guó)によって違う」と紹介したところ、これを見(jiàn)た多くのユーザーが反応を示した。

その他の寫(xiě)真

投稿主は、「日本人なら頭を下げて、米國(guó)人なら即刻弁護(hù)士を呼ぶ。英國(guó)人は微笑みながら警察に通報(bào)し、ロシア人は上司に平手打ちをお返しする」と紹介。中國(guó)人については「インターネットで不満をぶちまける」と分析し、個(gè)人としてであれ、民族としてであれ、一度刻み込まれた習(xí)慣を変えることは容易なことではないと指摘した。

これに対し、他のユーザーは以下のようなコメントを寄せている。

「中國(guó)人の自分だって、両親以外からビンタされたらやり返すよ」

「いや、まずは耐えて転職の準(zhǔn)備だ」

「ビンタされるということは、その會(huì)社で必要とされていないということ」

「ざっくりとしたまとめ方だけど、考えさせられた」

「1つの出來(lái)事を國(guó)別に分けて考えるのは間違っている。個(gè)人の問(wèn)題だ」

「現(xiàn)在の中國(guó)に當(dāng)てはめて考えることができる。自分より強(qiáng)い國(guó)に対しては、受け入れるか拒否するかを常に考えなければならない」

「日本人と中國(guó)人は無(wú)力っていうこと?」

「日本人が一番みじめ」

「會(huì)社の中には、上に絶対服従っていうところが確かにある。道理っていうものがないんだ。従業(yè)員はロボットみたいに従うだけ」(翻訳?編集/野谷

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜