Record China 2015年4月8日(水) 17時30分
拡大
7日、韓國?韓國日報は、日本のオンラインコミュニティで流行していた「社畜童謡」が韓國でも流行の兆しを見せていると報じた。これに対し、韓國のネットユーザーから多くの意見が寄せられている。資料寫真。
(1 / 2 枚)
2015年4月7日、韓國?韓國日報は、日本のオンラインコミュニティで流行していた「社畜童謡」が韓國でも流行の兆しを見せていると報じた。
【その他の寫真】
「社畜童謡」は、有名な童謡の歌詞をサラリーマンの現(xiàn)実に置き換えたもの。「しゃぼん玉」の替え歌で「バイトが消えた 言わずに消えた 雇ってすぐに こわれて消えた」といったものや、「夕焼け小焼け」の替え歌で「夕焼け小焼けで日が暮れて 最終列車が駅を出る 朝まで殘ってみな帰ろ 始発の電車で帰りましょ」など、結(jié)末はいつも憂鬱(ゆううつ)なものとなる。
報道によると、日本とよく似た企業(yè)文化を持つ韓國のSNSでも最近、同様の「社畜童謡」シリーズが流行の兆しを見せているという。
これについて、韓國のネットユーザーから多くの意見が寄せられている。以下はその一部。
「率直に言って、韓國の方がひどいと思う」
「韓國で働いていた知人が日本で就職して、日本は天國だといっているが…」
「私は日本で働いているが、日本の労働環(huán)境は韓國ほどひどくない。韓國の方が『社畜』の名にふさわしい」
「『社畜童謡』なんて気がめいる」
「これから韓國の貧富の差はますます大きくなって、國民は叫んでも誰にも屆かない狀況になるだろう。『社畜童謡』のようにね」
「一生懸命働いて會社がうまくいっても、必ず保障されるわけではない?!荷缧蟆护韦瑜Δ藘Pくのはやめよう」
「日本は軍隊にも行かなくていいのに、『社畜』くらいで愚癡るな」
「日本の『社畜童謡』には夜勤の話も出てくるみたいだけど、韓國は夜勤を當(dāng)然視する國。法で定めない限り、定時退勤は無理だ」
「『社畜』に関しては、韓國の方がもっとひどいと思う。韓國人はずっと奴隷みたいに扱われてきたから、麻痺しているんだと思う」
「日本が『社畜童謡』なら、韓國は『奴隷童謡』だ」(翻訳?編集/三田)
この記事のコメントを見る
Record China
2015/4/8
2015/4/7
2015/4/6
2015/4/4
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る