GARNiDELiA、10周年記念ワールドツアー完走!新曲を初披露&MARiAソロツアー&GARNiDELiAオールタイムベストアルバムを引っ提げたツアーを発表! 01-06 18:34
北朝鮮、極超音速ミサイル発射か 01-06 18:34
韓國(guó)?尹大統(tǒng)領(lǐng) 拘束令狀期限迫る 捜査機(jī)関側(cè)“迷走”も 大統(tǒng)領(lǐng)側(cè)“徹底抗戦の構(gòu)え” 01-06 18:29
“土俵”があるもんじゃ専門(mén)店!?東京スカイツリー前に「もんじゃ伝次」がオープン 01-06 18:27
【懸念】LCCの安全性に問(wèn)題は?専門(mén)家「大手もLCC遜色はない」 韓國(guó)で「チェジュ航空」が著陸事故…日本の航空機(jī)の対策は?【ソレどう?】 01-06 18:20
中國(guó)、全國(guó)的な認(rèn)知癥対策を始動(dòng) 患者急増で社會(huì)問(wèn)題化 01-06 18:32
チェジュ航空が長(zhǎng)崎便運(yùn)休 01-06 18:18
美容師の表現(xiàn)力競(jìng)う寫(xiě)真コンテストでグランプリ 香川の美容師の受賞作をJR高松駅で紹介【香川】 01-06 18:17
トップバリュ「おかゆ」が本格派で超使える!韓國(guó)、タイ...めずらしいラインアップも?!钉旅鳏堡纹¥欷课袱恕?span> 01-06 18:14
GARNiDELiA、10周年記念アジアツアー完走。ベストアルバムツアー&MARiA中國(guó)ソロツアー開(kāi)催決定 01-06 18:12

ソウル市、“日本式”の表現(xiàn)を正しい韓國(guó)語(yǔ)に修正=韓國(guó)ネット「ここまでくると病気」「反日感情むき出しの政策はやめて」

Record China    2015年4月10日(金) 22時(shí)21分

拡大

10日、韓國(guó)メディアによると、ソウル市は、市の文書(shū)や日常生活に殘る日本経由の漢字語(yǔ)や日本式の表現(xiàn)などを、正しい韓國(guó)語(yǔ)表記に直した用語(yǔ)を発表した。これについて、韓國(guó)のネットユーザーはさまざまなコメントを寄せている。寫(xiě)真はソウル市議會(huì)議事堂。

(1 / 2 枚)

2015年4月10日、韓國(guó)?マネートゥデイによると、ソウル市は朝鮮半島光復(fù)70周年を迎えたことを記念し、ソウル市の文書(shū)や日常生活に殘る日本経由の漢字語(yǔ)や日本式の表現(xiàn)などを、正しい韓國(guó)語(yǔ)表記に直した用語(yǔ)を発表した。

その他の寫(xiě)真

ソウル市は先月30日に開(kāi)かれた會(huì)議で、日本式の漢字語(yǔ)や外來(lái)語(yǔ)などについて検討。21の日本式の漢字語(yǔ)と2つの外來(lái)語(yǔ)を韓國(guó)語(yǔ)表記に修正することを決定した。例えば、「始末書(shū)」「殘飯」「食費(fèi)」はそれぞれ「経緯書(shū)」「殘った食べ物」「ごはんの値段」となる。ソウル市は、行政用語(yǔ)の検討結(jié)果をソウル市報(bào)(第3286號(hào))を通じて公示し、市民や公務(wù)員が正しい韓國(guó)語(yǔ)を使用する際に役立てる考えだという。

ソウル市のファン?ボヨン市民疎通企畫(huà)官は「ソウル市はこれまで、公文書(shū)などに正しい韓國(guó)語(yǔ)を記載し、市民が理解しやすい公文書(shū)を作成しようと努力を重ねてきた。今年は日本統(tǒng)治時(shí)代から殘る言葉を正しく修正する活動(dòng)に力を入れ、市民とともに光復(fù)70周年の意味を深く考えたい」と話した。

これについて、韓國(guó)のネットユーザーは以下のようなコメントを寄せている。

「外來(lái)語(yǔ)を排除するなんて、北朝鮮みたい」

反日もここまでくると病気だな…」

「『日本式』がそんなに嫌なら、なぜ日本製品を使う?もっと合理的に生きよう」

「70年もたっているのに、いまだに被害者意識(shí)から抜け出せていないことが悲しい」

「日本式は駄目なのに、中國(guó)式の漢字語(yǔ)はいいの?反日感情むき出しの政策はやめて、もっと冷靜に賢く暮らそう」

「ハングルは日本の漢字をもとに作られた言葉なのに…。日本式表現(xiàn)をすべて排除したら、北朝鮮語(yǔ)になる」

「酸素や水素、病院、家族、民族、科學(xué)、民主主義、協(xié)會(huì)などはすべて日本式の漢字語(yǔ)だ。どう変えるつもり?」

「そんな無(wú)駄なことをする前に、韓國(guó)の親日派議員をどうにかしろ」

「ずっと外來(lái)語(yǔ)を使ってきたのに…。韓國(guó)語(yǔ)を?qū)Wぶために幼稚園からやり直さないと!」

「日本式の漢字語(yǔ)はあまり使いたくない。韓國(guó)語(yǔ)には美しい言葉がたくさんある」(翻訳?編集/堂本

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜