ノーベル文學(xué)賞はベラルーシの女性作家に、村上春樹氏は今年も選ばれず=中國(guó)ネット「彼女に拍手を!」「村上作品だって奧は深い。しかし…」

Record China    2015年10月9日(金) 11時(shí)44分

拡大

8日、今年のノーベル文學(xué)賞にベラルーシのスベトラーナ?アレクシエービッチ氏が選ばれた。これに、中國(guó)のネットユーザーが反応を示している。寫真はベラルーシの首都ミンスク。

(1 / 3 枚)

2015年10月8日、今年のノーベル文學(xué)賞にベラルーシのスベトラーナ?アレクシエービッチ氏が選ばれたとの報(bào)道を受け、あるネットユーザーが中國(guó)版ツイッター?微博(ウェイボー)で「受賞が見込まれていた村上春樹氏は今回も賞を逃した」とつぶやいた。

その他の寫真

中國(guó)中央テレビ(CCTV)は8日、スウェーデン?アカデミーがノーベル文學(xué)賞の受賞者としてアレクシエービッチ氏の名を発表したと報(bào)じた。同氏はジャーナリストとしての経歴もあり、代表作には「戦爭(zhēng)は女の顔をしていない」「チェルノブイリの祈り」などがある。一方、毎年のように受賞が有望視される村上氏の作品は中國(guó)でも數(shù)多く翻訳されており、今回の結(jié)果について中國(guó)のネットユーザーからは以下のようなコメントが寄せられている。

「村上氏はどうして今回も選ばれなかったのだろう」

「今年こそはと思っていたのに」

ノーベル賞は國(guó)際的な賞だけあって選ばれるには作品により重厚感を持たせることが大切なのではないだろうか。アレクシエービッチ氏にはおめでとうと言いたい」

「村上氏の作品だってすごく奧が深い。しかし、これをさらりと表現(xiàn)しているから選考委員會(huì)の好みに合わなかったのだろうか」

「アレクシエービッチ氏の作品…1冊(cè)も読んだことがない」

「アレクシエービッチ氏は、技巧にこだわって男女のロマンスにだけ著目するような作家ではない。戦爭(zhēng)、歴史、政治などを通して人間の性質(zhì)と人類の運(yùn)命を観察してきた記録者だ。これには大きな勇気と良識(shí)が必要。彼女の受賞は當(dāng)然だ」

「次のノーベル賞受賞者は天津市民かな」(※中國(guó)天津市では8月に危険品倉(cāng)庫(kù)の大爆発が発生)

「こんなに多くのユーザーが村上氏に関心を示していることにビックリした」

「中國(guó)語の翻訳版がすばらしいせいかな」

「確かに村上氏の知名度はこの女性作家より上。しかし、彼女に拍手を送ろうよ」(翻訳?編集/野谷

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜