銀座の有名すし店が中國(guó)人客の予約を拒否、店側(cè)はドタキャンに苦慮しているためと説明=米國(guó)ネット「日本は差別的」「問(wèn)題は客のマナーの悪さ」

Record China    2015年4月29日(水) 11時(shí)40分

拡大

26日、ミシュランガイドの2つ星を獲得した東京の有名すし店が中國(guó)人客の予約を斷ったことが論爭(zhēng)になっている。寫(xiě)真は銀座。

(1 / 2 枚)

2015年4月26日、AFP通信によると、ミシュランガイドの2つ星を獲得した東京の有名すし店が中國(guó)人客の予約を斷ったことが論爭(zhēng)になっている。

その他の寫(xiě)真

日本に30年在住している中國(guó)人ジャーナリストが東京?銀座のすし店に予約しようとして斷られたことが日本のタブロイド紙で報(bào)じられ、外國(guó)人に対する差別だとして論爭(zhēng)になっている。

同店がAFP通信に語(yǔ)ったところによると、日本人以外の客の予約はホテルのコンシェルジェかクレジットカード會(huì)社経由でなければ斷っているという。理由は、日本人以外の客は予約をしても當(dāng)日に來(lái)ないことがあり、そういうケースが増えてきているためだという。魚(yú)を仕入れ、他の客からの予約を斷っているにもかかわらず、當(dāng)日に予約していた客が來(lái)なければ、店としては採(cǎi)算が取れないと語(yǔ)っている。ミシュランガイドはこの件に関してAFP通信からの問(wèn)い合わせに答えていない。

この報(bào)道に、米國(guó)のネットユーザーがコメントを寄せている。

「殘念なことに、多くの日本の組織はとても差別的だ。個(gè)々の日本人に會(huì)うととても親切だけれどね」

「問(wèn)題ない。この店には行かないよ」

「この店が言っていることには少しうそがある。問(wèn)題は中國(guó)からの観光客でマナーが悪い人たちがいるからだ。今回の騒動(dòng)は、30年も日本に住んでいて日本語(yǔ)が堪能な中國(guó)人なのだから、問(wèn)題はなかったはずだ」

「もしキャンセルを心配しているのなら、予約時(shí)に前払いで返金不可というルールを設(shè)定すればいい」

「私も日本でレストランに斷られたよ。世界中を旅して回ってきたが、世界で唯一、日本では自分が歓迎されていないと感じた」

「私の兄は日本の米軍で働いているが、いつも日本が差別的な國(guó)だと言っている?!喝毡救艘酝猡悉獢啶辍护妊预铯欷毪趣长埭筏皮い搿?/p>

「米國(guó)のすべてのレストランも日本人の予約を斷ることにすればいい」

「オバマ大統(tǒng)領(lǐng)がこの店に予約したら、斷られるんだろうか?」

「第二次世界大戦時(shí)の日本人の気質(zhì)がまだ殘っているみたいだな」(翻訳?編集/蘆田)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜