赤ちゃんザルに「シャーロット」と名付けた日本の動物園が猛抗議で取り消す=「何がダメなんだ?」「だったらあの名前に…」―中國ネット

Record China    2015年5月7日(木) 11時15分

拡大

7日、中國メディアの新浪が、大分県高崎山自然動物園が今年生まれたサルの赤ちゃんに「シャーロット」と名付けたところ、猛抗議を受けて名前を取り消したと伝えた。このニュースに対して中國のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。寫真はサル。

(1 / 2 枚)

2015年5月7日、中國メディアの新浪が、大分県高崎山自然動物園で今年生まれたサルの赤ちゃんに「シャーロット」と名付けたところ、猛抗議を受けて名前を取り消したと伝えた。

その他の寫真

新浪は「高崎山自然動物園が、今年生まれたサルの赤ちゃんに『シャーロット』と名付けた。名前は一般公募していて、最も多かった名前だった。しかし英國王室のプリンセスと同じ名前であるため、『英國王室に失禮だ』などの多くの抗議の聲があがり、動物園は名前を取り消した」と伝えた。

このニュースが中國版ツイッター?微博で伝えられると、中國のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。

「同じようにかわいいんだ。何がダメなんだ?」

「何を根拠に同じ名前がダメだというのか」

「あんなにかわいいのに、なぜ失禮になるんだ?」

「俺は安倍晉三と名付けるのがいいと思うぞ」

「日本のサルに英國の名前をつけられないのなら、晉三と名付ければいい。オバマというのもなかなか親近感があっていいぞ」

「名前をエリザベスに変えたらいい」

「もしも習(xí)近平と名付けたらどうだったのだろう」

「日本人の歐米崇拝にはいろいろな形式があるからな」

「民主的な自由があるんじゃないのか?名前も自由につけられないのか?」

「日本の動物園が動物に名前をつけるのに英國王室のことを気にするなんて、おかしな話だ」(翻訳?編集/山中)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜