Record China 2015年5月7日(木) 22時19分
拡大
6日、韓國メディアによると、日本で開かれたプロモーションイベントに參加したクリスティアーノ?ロナウドが見せた「優(yōu)しい心遣い」が、韓國國內(nèi)で話題となっている。資料寫真。
(1 / 2 枚)
2015年5月6日、韓國?世界日報によると、日本で開かれたプロモーションイベントに參加した、サッカーのスーパースター、クリスティアーノ?ロナウド選手(レアル?マドリード)が見せた「優(yōu)しい心遣い」が、韓國國內(nèi)で話題となっている。
【その他の寫真】
5日(現(xiàn)地時間)、英國メディアは、日本で開かれたプロモーションイベントに參加したロナウドと、ロナウドの大ファンだという日本人少年とのインタビュー映像を公開した。映像の中で少年は、ロナウドのために書いてきたポルトガル語の手紙を読み上げている。しかし、少年のポルトガル語の発音は流ちょうとは言えず、その様子を見守っていた観客が笑い始めた。少年を心配したロナウドは「発音も良いし、彼が何を言っているのか完璧に理解できる」と少年を褒めた。しかし、その後も観客の笑い聲は止まらず、ロナウドは「観客はなぜ笑うのですか?」と怒った様子で司會者に質(zhì)問。すると、ロナウドの優(yōu)しい心遣いに感動した観客は笑いを止め、拍手を送ったという。
これについて、韓國のネットユーザーは以下のようなコメントを寄せている。
「ロナウドの優(yōu)しさに感動!泣いた…」
「日本人の民度の低さを指摘するロナウド!最高だ(笑)」
「少年を笑う日本人の心が冷た過ぎる」
「日本人はなんでこんなに外國語の発音が下手なの?」
「日本語は発音の種類が少ない言語。だから日本人は韓國人に比べて外國語の発音が悪いんだ」
「ロナウドは紳士的だよね。競技中は別人だけど…」
「駄目だとわかっているが、映像を見て笑ってしまった」
「日本人が日本人の発音を笑うなんて(笑)。自分たちも同じように発音するくせに」
「そのイベントが韓國で行われていたら、韓國人観客も同じように笑っただろうね」(翻訳?編集/堂本)
この記事のコメントを見る
Record China
2015/5/4
2015/5/7
2015/4/10
2015/4/8
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る