「イタズラな戀愛白書」の影響?チェン?ボーリン、韓國での人気に驚き―臺(tái)灣

Record China    2015年5月17日(日) 12時(shí)27分

拡大

16日、臺(tái)灣の俳優(yōu)チェン?ボーリンが臺(tái)北市で、スキンケアブランドのPRイベントに登場。韓國での意外な人気ぶりを語った。寫真はチェン?ボーリン。

(1 / 2 枚)

2015年5月16日、臺(tái)灣の俳優(yōu)チェン?ボーリン陳柏霖)が臺(tái)北市で、スキンケアブランドのPRイベントに登場。韓國での意外な人気ぶりを語った。NOWnewsが伝えた。

その他の寫真

チェン?ボーリンは現(xiàn)在、韓國?済州島で映畫「壊蛋別惹我(仮)」を撮影中。同作は「シュリ」や「ブラザーフッド」で知られるカン?ジェギュ監(jiān)督と、中國映畫界きってのヒットメーカーのフォン?シャオガン(馮小剛)監(jiān)督がエグゼクティブ?プロデューサーを務(wù)めるもの。韓國の女優(yōu)ソン?イェジンも出演している。

チェン?ボーリンによると、初めて済州島に著いた時(shí)、パネルや手作りの蛍光板など「韓國スタイル」の応援グッズを手にした大勢のファンが待機(jī)していたので、驚いたという。こういった出迎えの経験は少ないため、「すごく慣れなかった」と語っている。

再ブレーク作となったドラマ「イタズラな戀愛白書」が韓國でリメークされるため、韓國での注目度が急上昇したのが人気の理由と思われる。韓國版については、「どういう感じになるのか、完成後にはぜひ見てみたい」と語っている。

「壊蛋別惹我」ではセリフの約7割が韓國語となる。共演者のソン?イェジンにも教えてもらいながら、基本的な日常會(huì)話はほぼマスターしたという。(翻訳?編集/Mathilda

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜