Record China 2015年5月31日(日) 16時(shí)2分
拡大
25日、ある米國在住の中國人が中國と米國の食生活を比較し、中華料理のすばらしさを説いたうえで、今どきの中國で食生活が歐米化していることを嘆くコラムを綴った。寫真は北京のファストフード店。
(1 / 2 枚)
2015年5月25日、ある米國在住の中國人が中國と米國の食生活を比較し、中華料理のすばらしさを説いたうえで、今どきの中國で食生活が歐米化していることを嘆くコラムを綴った。中國の大手ポータルサイト?新浪(Sina)がこれを掲載した。
【その他の寫真】
コラムの執(zhí)筆者は米國に移民してかなりの年數(shù)がたつが、高カロリーな現(xiàn)地の食生活にどうしても慣れず、いつも前晩のおかずの殘り物をお弁當(dāng)にして職場に持參しているという。彼女のお弁當(dāng)を見た南米系の同僚が、「中國人の食事には野菜が豊富でたいへん健康的だ」と絶賛するのを聞いて、以下のように米中の食生活を比較した。
1.主食
米國:パン。それも、バターやチーズ、あるいはジャムのような甘いものを塗る。
中國:米か麺。もちろん水で煮るか、蒸しただけのもの。
2.野菜料理
米國:野菜と言えばサラダだけ。そのサラダすら、油たっぷりのドレッシングをかける。
中國:最小限の調(diào)味料でつくることができる、多種多彩な野菜料理が存在する。
3.肉料理
米國:とにかく大きなかたまりがドンと出てくる。
中國:肉も食べることは食べるが、料理としては肉単體でなく、必ず野菜と合わせたものになる。
4.飲み物
米國:コーラ、コーヒー、よくても果汁100%のジュース。
中國:ノーカロリーのお茶類。
5.おやつ
焼きトウモロコシを例にとると、
米國:バターをたっぷりのせて食べる。
中國:素材そのものの味で十分に満足。
このように比較すると、同僚のほめ言葉は少し過剰と思ったが、中華料理がいかに健康的で優(yōu)れたものかは、認(rèn)めざるを得ない。しかしながら、現(xiàn)在の中國では米國式のファストフード業(yè)態(tài)が腳光を浴び、多くの都市でたいへんな繁盛ぶりとなっている。特に問題なのは、多くの親が好んで自分の子供をこういった店に連れて行くことだ。つまり、ファストフード店で食事をすることは、子供に対する一種のごほうびになってしまっている。中國人が栄養(yǎng)不全なこれらの食品に夢中になっている間に、米國人の親たちは子供への食育を重視しはじめている。すなわちそれは、野菜や果物を多く與え、高糖質(zhì)?高塩分?高脂肪の食品から子供を遠(yuǎn)ざけることである。ならばどうして、中國人は歐米のジャンクフードに憧れ、自らのすばらしい食文化をわざわざ捨て去るのであろうか?(翻訳?編集/愛玉)
この記事のコメントを見る
Record China
2015/4/28
2015/4/26
2015/4/7
2015/3/27
2015/1/26
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る