映畫「STAND BY ME ドラえもん」、中國(guó)版の特別追加シーンがリークされ話題に―中國(guó)メディア

Record China    2015年5月29日(金) 17時(shí)48分

拡大

28日、「STAND BY ME ドラえもん」の中國(guó)版が公開された。

(1 / 3 枚)

2015年5月28日、「STAND BY ME ドラえもん」の中國(guó)版が公開された。長(zhǎng)い間ドラえもんと共に歩んできた中國(guó)のファンの中には、中國(guó)での公開を待ちきれず、日本公開版を視聴したという人も多い。しかし、中國(guó)版に関しては、日本公開版には無い「QQペンギン(注:中國(guó)のチャットソフトQQのマスコット)」が登場(chǎng)するシーンなどがネット上で公開され、話題になっている。関係者によると、これは中國(guó)でのドラえもん初上映を記念して、特別に中國(guó)版で追加されたシーンの一部がリークされたものだという。北京青年網(wǎng)が伝えた。

その他の寫真

これに関して言えば、5月17日にもドラえもんとQQペンギンの公式微博(ウェイボー)で、コラボをほのめかすようなやり取りがあった。ドラえもんの鈴をQQペンギンが受け取る畫像と、ドラえもんがQQペンギンからマフラーをもらう畫像が、それぞれの公式アカウントで公開されたのだ。

そこに相まって、早くから一部のネットユーザーにより、映畫でのび太がしずかちゃんにQQのアカウントを聞くシーンや、のび太とドラえもんがQQでしずかちゃんと何を話せばよいのか戸惑うシーン、ドラえもんとのび太の別れのシーンでQQでの連絡(luò)を取り合う約束するシーンなどのキャプチャがアップされており、中國(guó)で最も有名なペンギンと日本で最も有名なネコ型ロボットのコラボに対してさまざまなうわさが流れている。

QQ側(cè)もドラえもんとのコラボを示唆するさまざまな要素を打ち出しており、5月20日(愛してるの日)より、QQ上で「嫁給我 (僕と結(jié)婚して下さい)」と入力すると驚きの內(nèi)容が出現(xiàn)するなど、映畫公開前から観客の期待を盛り上げるための仕掛けを仕込んでいる。

実際に映畫內(nèi)でQQペンギンとドラえもんのコラボシーンがどういったものなのかはまだベールに包まれており、映畫館に足を運(yùn)び確認(rèn)するしかない。(提供/人民網(wǎng)日本語版?翻訳/YW?編集/武藤)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜