中國(guó)で「身長(zhǎng)差別」深刻化、高いほど高給に=農(nóng)村住民や南部出身者は不利―英紙

Record China    2014年10月28日(火) 1時(shí)7分

拡大

25日、英紙エコノミストは「中國(guó)では身長(zhǎng)差別が加速し、経済発展に悪影響を與えている」と題する記事を掲載した。寫(xiě)真は中國(guó)の就職面接會(huì)場(chǎng)。

(1 / 12 枚)

2014年10月25日、英紙エコノミストは「中國(guó)では身長(zhǎng)差別が加速し、経済発展に悪影響を與えている」と題する記事を掲載した。環(huán)球時(shí)報(bào)(電子版)が伝えた。

その他の寫(xiě)真

中國(guó)では人材を募集する際、條件として求める身長(zhǎng)を明記することが多い。たとえば今年初めに警備員2人を募集した遼寧省大連市の企業(yè)?!袱蓼盲郡甘耸陇?人がした場(chǎng)合、給與に差は出るのか」と尋ねたところ、會(huì)社側(cè)は「5ミリでも背が高い方が給與も高い」と答えた?!干黹L(zhǎng)が1メートル80センチ以上あればさらに高給になる。顧客に安心感を與えるからだ」と説明する。

福建省華僑大學(xué)の観光學(xué)科では、男子は1メートル70センチ、女子は1メートル58センチ以下なら受験できない。大學(xué)の調(diào)査では、女性の身長(zhǎng)による所得差が明らかになった。身長(zhǎng)が1ミリ高いごとに給料も1.5?2.2%上がっているという。

中國(guó)では貧しい農(nóng)村住民や、體格的に南部の人々の身長(zhǎng)が低い。給與による身長(zhǎng)差別が加速することで、地域による所得格差が拡大している。(翻訳?編集/AA)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜