Record China 2015年6月18日(木) 8時(shí)32分
拡大
9日、中國(guó)のインターネット上に、東京や富士山をめぐる6日間のツアー旅行に參加した中國(guó)人観光客が、帰國(guó)後につづったブログが掲載された。
(1 / 2 枚)
2015年6月9日、中國(guó)のインターネット上に、東京や富士山をめぐる6日間のツアー旅行に參加した中國(guó)人観光客が、帰國(guó)後につづったブログが掲載された。
【その他の寫真】
家に帰ると、兄は中國(guó)と日本はどう違うかと聞いてきた。私は少し考えてから「水」と答えた。「日本の水道水は直接飲めるんだよ」と言うと、兄は「中國(guó)だけが(直接)飲めないってのか?」と逆に聞いてきた。私は笑いながら説明した。
レストランで食事をするとき、中國(guó)では一般的に沸かした熱いお湯やお茶が出される。もし冷たい水でも出そうものなら、クレームがつけられてしまう。だが、私たち一行は日本で冷たいものを飲んでいた。同行していた社長(zhǎng)はここではお腹を壊すことはないと言っていたが、結(jié)果はその通りでまったく問(wèn)題はなかった。
私は小さい時(shí)から冷たいものは飲んだことがなかった。冷たいと言っても、せいぜい白湯だった。日本のように、沸かしもせずに飲むなんて想像もできなかった。調(diào)べてみたら、水道水がそのまま飲める國(guó)は日本のほかにもいくつかあるようで、それにも驚いた。(翻訳?編集/北田)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2015/6/15
2015/6/6
2015/5/28
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る