Record China 2015年7月1日(水) 7時(shí)13分
拡大
29日、韓國(guó)ソウルのホテルで提供されているコーヒーが世界で最も高いとの調(diào)査結(jié)果が出た。これについて、韓國(guó)のネットユーザーからはさまざまなコメントが寄せられている。寫真はコーヒー。
(1 / 2 枚)
2015年6月29日、韓國(guó)?聯(lián)合ニュースによると、韓國(guó)ソウルのホテルで提供されているコーヒーが世界で最も高いとの結(jié)果が出た。
【その他の寫真】
ホテル予約サイト大手のホテルズドットコムが、世界28カ國(guó)の3?5つ星のホテル30施設(shè)を?qū)澫螭?、コーヒーなど4品目の価格を調(diào)査した結(jié)果、コーヒー1杯の価格は、ソウルのホテルが1萬770ウォン(約1180円、稅?サービス料込)で最も高かった。東京は9420ウォン(約1030円)で2位、次いで北京、香港、臺(tái)北などとなり、上位5都市をすべて東アジアの國(guó)が占めた。コーヒーの価格が最も安いのはコロンビアのボゴタで、1740ウォン(約190円)だった。
また、ハウスワインの価格ではシンガポールが1萬5480ウォン(約1700円)で最も高く、ソウルは1萬5080ウォン(約1650円)で2位だった。
これについて、韓國(guó)のネットユーザーからはさまざまなコメントが寄せられている。
「庶民には関係のないニュースだ」
「ソウルに安い物はあるのか?」
「コーヒーにも及ばない賃金」
「ソウルで一番安いのは人件費(fèi)。つまり僕たちの給料だ」
「韓國(guó)人のみえのせいで、平均月収が200萬ウォン(約22萬円)の人も記念日にはこういう所に行かなければという強(qiáng)迫観念が湧いてくる」
「いまさらだ。韓國(guó)はもともと『かも』國(guó)家」
「ホテルのコーヒーが高いのは、場(chǎng)所代のせい。むしろスターバックスやカフェベネ(韓國(guó)のコーヒーチェーン)のコーヒーが高いのが問題」
「何でも高くないと買ったり食べたりしないミステリアスな國(guó)民性」
「ソウルの物価は日本より高い」
「日本やヨーロッパは、人件費(fèi)も高いだろうな」
「一度でも飲んでみたら分かる。ホテルラウンジのコーヒーは、ただの虛勢(shì)の象徴だ」(翻訳?編集/和氣)
この記事のコメントを見る
Record China
2015/6/29
2015/6/28
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る