日本人は勤勉で堅実に仕事をするイメージがあったが、完全に覆された―中國人ビジネスマン

Record China    2015年7月5日(日) 11時53分

拡大

1日、中國のインターネット上で、中國人ビジネスマンが見た日本人の姿が紹介された。寫真はサラリーマン。

(1 / 2 枚)

2015年7月1日、中國のインターネット上で、中國人ビジネスマンが見た日本人の姿が紹介された。

その他の寫真

この中國人はドイツの企業(yè)でエンジニアリング関連の仕事をしており、日韓を含むアジア圏を擔(dān)當(dāng)していた。昨年夏に日本に出張したが、日本のそれまでの印象は完全にひっくり返されたという。以下は、その中國人が語った日本人の印象。

もともと日本人は勤勉で堅実に仕事をこなす印象があったが、近くで観察するとそれは完全に覆された。日本人は確かに「まじめ」でほとんど毎日殘業(yè)する。しかし、効率が非常に悪い。彼らがわざとぐずぐずして殘業(yè)代をせしめているのではないかと疑ったほどだ。私が「できるだけ早く」と命じた簡単な仕事は、2日もかかってようやく仕上げる始末。同じ仕事は中國では30分で終わるというのに。

休憩中に、同行したドイツ人の同僚とこの話題になった。彼は「1カ月かからないだけマシな方だ」と冗談交じりに言った。別のドイツ人は「日本人は仕事中に居眠りをしてるんじゃないかと疑ってるんだよ」と言っていた。

日本人は責(zé)任を負わされることに慣れていない。少し複雑な問題に直面すると、自ら主張することなく、あちこちに助けを求め、ああでもないこうでもないと不平不満を漏らす。それがたとえ単純な設(shè)備の接続のような何でもない仕事でもだ。

日本人は表面上は団結(jié)力があるように見えるが、この団結(jié)には弱點が多い。それは個人が責(zé)任を負いたがらないことが根底にあるからだ。そのため日本人は集団で責(zé)任を負うことを好む。この點は、中國人や西洋人とは異なる。ひとたび彼らの集団のトップが大きな問題を起こしたり、またはトップが不在になると、他の人々は慌てふためき、仕事がストップしてしまうことすらある。

われわれは日本人のこの弱點を利用できる。日本人のグループの中のトップをたたけば、殘った人々はどうとでもなる。今の我々の會社の狀況がまさにそうだ。日本の擔(dān)當(dāng)者はわれわれアジア太平洋本部と関係が悪く、職を解かれた。殘った日本人たちはみんなペコペコして、誰も本部に意見をしなくなったのだ。(翻訳?編集/北田

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜