「forced to work」怒りで顔を赤らめた日本大使、韓國大使に向け放った言葉は?=韓國ネット「事実を隠そうとするな」「この勝負(fù)は日本の勝ち」

Record China    2015年7月22日(水) 11時(shí)45分

拡大

21日、韓國メディアによると、米國のヘリテージ財(cái)団で開かれたセミナーで、佐々江駐米日本大使と安駐米韓國大使が日本産業(yè)革命施設(shè)のユネスコ世界遺産登録をめぐって舌戦を展開したが、溫厚な人柄で知られる佐々江大使が顔を赤らめる一幕があったという。資料寫真。

(1 / 2 枚)

2015年7月21日、韓國?KBSによると、今月8日(現(xiàn)地時(shí)間)、米國のヘリテージ財(cái)団で開かれたセミナーで、佐々江賢一郎駐米日本大使と安豪栄(アン?ホヨン)駐米韓國大使が日本産業(yè)革命施設(shè)のユネスコ世界遺産登録をめぐって舌戦を展開したが、溫厚な人柄で知られる佐々江大使が顔を赤らめ、不満を吐き出す一幕があったという。

その他の寫真

「強(qiáng)制労働(forced to work)」の解釈についての質(zhì)問が出た時(shí)のこと。佐々江大使は「日韓が合意に至り、日本の文化遺産が登録されたことが重要なのであって、その他のことはささいなことである」と述べた。これに対し、安大使は「最も重要なことは、すべてが(合意)文章に記載されているという事実」とし、「今後、両國が合意したこと(強(qiáng)制労働の認(rèn)定など)をどのように実施するかが重要だ」と反論した。すると佐々江大使は、討論を終えようとする司會(huì)者の言葉をさえぎり、「両國が日本語と韓國語で議論しているのに、韓國政府は具體的な字句にこだわるべきではない」と怒りで顔を赤らめながら不満を吐き出したという。

これについて、韓國內(nèi)からは「安大使は日韓関係を意識(shí)し、公開の席でしっかりと表情管理をした」との評価が出ている。

これを受け、韓國のネットユーザーは以下のようなコメントを寄せている。

「安大使は本當(dāng)に駄目だ?!菏聦gを隠そうとするな。隣國をばかにしているのか?』と顔を真っ赤にしながら言うべきだった」

「韓國大使はまともに抗議できず、むしろ日本大使が韓國に怒りをぶつけたということでしょ?どうして韓國大使はそんなに弱気なの?」

「冷靜に戦ったと考えているのは韓國政府と韓國メディアだけ」

「日本と米國の力に押されて、韓國は問題を提起することもできなかった。韓國は受動(dòng)的な外交をしている。韓國政府の無能さが本當(dāng)に恥ずかしい」

「さすが韓國人!演技力は世界一」

「米國が日本を見捨てることはない。この勝負(fù)は日本の勝ち」

「forcedという言葉を使っているのに、強(qiáng)制性はないと主張するのはおかしい。こんな當(dāng)たり前のことをなぜ強(qiáng)く主張できない?冷靜に話している場合じゃない」

「安大使はどんなに訴えても、結(jié)局は日本の思い通りになるということを分かっているのだろう」(翻訳?編集/堂本

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜