Record China 2015年7月25日(土) 12時(shí)40分
拡大
23日、大韓航空の機(jī)內(nèi)食で出されたパンの袋から鋭利な刃が見(jiàn)つかり、乗客がけがを負(fù)っていたことが分かった。これについて、韓國(guó)のネットユーザーから批判のコメントが相次いでいる。寫(xiě)真は仁川國(guó)際空港の大韓航空カウンター。
(1 / 2 枚)
2015年7月23日、韓國(guó)?JTBCによると、大韓航空の機(jī)內(nèi)食で出されたパンの袋から鋭利な刃が見(jiàn)つかり、乗客がけがを負(fù)っていたことが分かった。韓國(guó)國(guó)土交通部が調(diào)査に乗り出す。
【その他の寫(xiě)真】
けがをしたのは、15日、モンゴルからの帰國(guó)便に乗っていたチェ?ソンホさん。機(jī)內(nèi)食のパンを食べようと袋をつかんだところ、鋭い刃が右手の指を傷つけた。袋の中に、2センチほどの刃が入っていたのだ。
大韓航空は、パンの袋を製造する工場(chǎng)の工業(yè)用カッターの一部が欠け、混入した可能性が高いと説明するとともに、工場(chǎng)には厳重注意をし、チェさんには20萬(wàn)ウォン(約2萬(wàn)1000円)分の優(yōu)待割引券を提供するとした。
チェさん側(cè)は、誠(chéng)意ある謝罪と再発防止を求めたにもかかわらず、責(zé)任を回避しようとする態(tài)度しかみられないと主張し、韓國(guó)のネットユーザーからも批判のコメントが數(shù)多く寄せられている。
「20萬(wàn)ウォンの、しかも割引券とはあきれるね」
「モンゴル便は大韓航空の獨(dú)占だから、ものすごいぼったくりだ。3時(shí)間くらいなのに、往復(fù)90萬(wàn)ウォン(約9萬(wàn)5000円)にもなる」
「『ナッツ航空』には乗っちゃ駄目だ」
「人がけがをしたのに20萬(wàn)ウォンとは。ナッツ航空は本當(dāng)に低レベルのごみ精神」
「大韓航空ではよくある話(huà)。僕の場(chǎng)合は、アイスの下にふたのプラスチックがあったよ」
「社名から『大韓』の文字を外せ。それよりなじみ深い『ナッツ』の文字を飛行機(jī)に刻め」
「刃物が口になんて、考えただけで鳥(niǎo)肌が立つ」
「割引券は斷って、損害賠償を請(qǐng)求した方がいい。慰謝料だけで20萬(wàn)ウォンを超えるはず」
「割引券20萬(wàn)ウォンで黙れと言うのか。1000萬(wàn)マイルくらいあげていいと思うけど?」
「手をけがしたくらいでまだ良かった。いったいどんな衛(wèi)生管理をしてるんだ?」
「大韓航空はまだ正気になれてないんだな」
「さすがナッツ航空」
「だから趙顕娥(チョ?ヒョナ。大韓航空前副社長(zhǎng))が、ナッツの袋を開(kāi)けて出せと言ったのか」(翻訳?編集/和氣)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2015/7/24
2015/7/15
2015/7/9
2015/7/7
2015/6/30
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る