「うそでしょ!?」とぼうぜん!訪日中國人が発見した日本人のおかしな心理―中國ネット

Record China    2015年8月6日(木) 5時28分

拡大

5日、中國のインターネット上にこのほど、日本を訪れた中國人観光客の體験談が掲載された。寫真は日本の通勤ラッシュ。

(1 / 2 枚)

2015年8月5日、中國のインターネット上にこのほど、日本を訪れた中國人観光客の體験談が掲載された。

その他の寫真

2015年6月の訪日外國人観光客は中國人が最多となった。昨年から続く中國人の日本旅行ブームに陰りは見えず、今後も増加が続くとみられている。そうした中、6月に日本を訪れた中國人観光客は、道を?qū)い亭郡趣稳毡救摔翁貜栅摔膜い匹芝恁挨摔膜扭盲皮い搿R韵陇悉饯胃乓?/p>

日本には何度も訪れているので、他人に迷惑をかけないようにするという原則はよく知っていた。しかし今回は、他人が困っているときに日本人がどれだけ力を盡くして助けようとしてくれるかを肌で感じた。今回の個人旅行で出會った見知らぬ日本人の誠実さや優(yōu)しさが、私たちの旅路を溫かく感動に満ちたものにしてくれた。心が洗われるような旅だったと言っていい。

日本人の英語は中國で言われているほどひどくはなかった。特に若者は簡単なやり取りくらいは問題なかった。RやVの発音が少し変なくらいだ。だが、たとえまったく言葉が通じなくても、彼らの親切心が伝わって來ないということはない。日本ではよく目的地まで連れて行ってくれる人がいる。通勤で急いでいるサラリーマンが、自分が行く方向と真逆だったにもかかわらず、十數(shù)分もかけて案內(nèi)してくれたことがあった。

日本人には、ちょっとおかしな心理狀態(tài)がある。助けを求めると、それを自分のことにしてしまうのだ。たとえば、通行人のAさんに道を聞いたとする。Aさんは道がわからないと、通行人Bさんに尋ねる。Bさんが教えてくれると、AさんはBさんに向かって深々とお辭儀をして感謝を示すのだ。私たちはその光景を見たとき、「うそでしょ???道を聞いたのは私たちなのに」とぼうぜんとしてしまった。(翻訳?編集/北田

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務提攜

Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務提攜