日本がイライラし始めた、さまざまな業(yè)界の「おもてなし」のサービスレベルが低下―中國(guó)紙

Record China    2015年8月11日(火) 12時(shí)58分

拡大

10日、環(huán)球時(shí)報(bào)は「日本がイライラし始めた、多くの業(yè)界でサービスレベルが低下」と題した記事を掲載した。寫(xiě)真は東京で買い物する女性。

(1 / 2 枚)

2015年8月10日、環(huán)球時(shí)報(bào)は「日本がイライラし始めた、多くの業(yè)界でサービスレベルが低下」と題した記事を掲載した。

その他の寫(xiě)真

日本を訪れた多くの中國(guó)人旅行者は口々に日本人の謙虛で禮儀正しい態(tài)度を褒め稱える。しかし、日本のサービスの質(zhì)は以前に比べ衰えつつあると言える。

日本で會(huì)計(jì)をする際、レジのスタッフは通常ならば「いらっしゃいませ」とまずあいさつするだろう。しかし、免稅店で長(zhǎng)蛇の列を作る中國(guó)人旅行客の前では、第一聲は「パスポート」である。中國(guó)人が増えたことに対しても、日本人は怒りをあらわにしている。水を買うにも長(zhǎng)蛇の列に並ばなくてはならず、イライラしながら「早くしてくれない?」「日本人専用レジはないのか?」と大聲で怒鳴る。多くの中國(guó)人旅行客は日本語(yǔ)が分からないだろうが、多くの日本人と交流のある筆者は、日本人からこのような言葉が発せられたことにとても驚いた。

また、日本のホテルも変化しつつある。以前は木製の精巧な食器で料理を提供していたが、今ではプラスチックのお椀で、質(zhì)感がまったく異なる。溫泉浴場(chǎng)でも、腰掛や桶は木製からプラスチックになり、水を流せば滑っていってしまう。

日本社會(huì)の流れに関し、日本のある學(xué)者はこのように語(yǔ)ったことがある?!弗攻蕞`トフォンが原因かどうか分からないけど、今の日本はみんな頭を下げて、下ばかり見(jiàn)ているような気がするよ」。(翻訳?編集/霧島)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜