もう我慢できない!遅刻しまくる日本人たちに怒り心頭=中國ネット「“15分前行動(dòng)”はどこに?」「相手が中國人だから?」

Record China    2015年8月22日(土) 6時(shí)22分

拡大

16日、ある在日中國人が中國版ツイッター?微博に日本人に関する投稿を行った。寫真は時(shí)計(jì)。

(1 / 2 枚)

2015年8月16日、ある在日中國人が中國版ツイッター?微博(ウェイボー)に日本人に関する投稿を行った。

その他の寫真

中國では、日本社會(huì)の素晴らしいところとして「時(shí)間を守ること」がしばしば取り上げられる。中國のネット上でも、日本人の観光バス運(yùn)転手がいつも集合時(shí)間のかなり前に到著していることや、通訳が必ず15分前には約束の場所にいることなどがよく紹介されている。また、電車やバスなどの公共交通機(jī)関がほぼ時(shí)刻通りに運(yùn)行されていることもよく話題に上る。

そうした中、日本在住のネットユーザーは、友人の友人が體験した出來事を紹介した。「もう我慢できない。8時(shí)半に集合と約束した結(jié)果、1人の日本人は4分遅刻、もう1人は8分遅刻、さらにもう1人は20分も遅刻した」とし、そのやり取りが記されたLINEのキャプチャ畫像を掲載?!附穸?、日本人が『外國人は時(shí)間を守らない』なんて言ってきたらひっぱたいてやる」としている。

この投稿に、ほかのネットユーザーからは「よく言われる(日本人の)“15分前行動(dòng)”はどこに行った?」「こういうのは本當(dāng)に嫌い。私は割と時(shí)間を守る人だから、遅刻されると二度と一緒に何かしたいとは思わなくなる」「日本人は女性の方が男性より時(shí)間を守らない気がする」「私は同級(jí)生と遊ぶ約束をして、20分前に待ち合わせの場所に著いたのに、遅刻する人がいっぱいいた」「相手が中國人だから遅刻しても構(gòu)わないって思われてるのかな」などの聲があがった。

確かに最近では、日本人の時(shí)間に関する考え方が以前に比べて厳しくなくなっているように感じられる。攜帯電話やチャットアプリの普及で、すぐに連絡(luò)を取り合えるようになったことも、遅刻のハードルを下げている遠(yuǎn)因かもしれない。(翻訳?編集/北田

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜