日本製と中國製、どこにその差があるのか?=「また日本持ち上げ文章か」「最大の差は信用」―中國ネット

Record China    2015年8月23日(日) 14時(shí)37分

拡大

22日、中國版ツイッター?微博に、「中國製と日本製にはどんな差があるか」と題する書き込みがあった。寫真はソニーストア。

(1 / 2 枚)

2015年8月22日、中國版ツイッター?微博(ウェイボー)に、「中國製と日本製にはどんな差があるか」と題する書き込みがあった。

その他の寫真

書き込みは、合衆(zhòng)資源3A顧問理事長(zhǎng)の劉承元(リウ?チェンユエン)元理事長(zhǎng)の言葉を紹介しており、「日本製と比べて、中國製は少なくとも3つの面で差がある。1つ目は品質(zhì)が悪く、尊厳がないこと。2つ目は技術(shù)が粗悪で、研鑽が足りないこと。3つ目は管理が悪く、徹底できていないこと。そのため、中國製造業(yè)は日本に學(xué)ぶことを提言する」としている。

この書き込みに対して、ほかのネットユーザーからはさまざまなコメントが寄せられている。

「つまらん」

「これを言って何になる?中國人に良いところはないのか?中國人は永遠(yuǎn)にダメなままなのか?お前は中國人なのか?」

「また日本持ち上げ文章か。日本の一部の産業(yè)は素晴らしいが、どうにもならないわけではない」

「同意できる部分もあるが、昔すごかったソニーの今の姿を見てみろよ。日本製造業(yè)が右肩下がりなのは事実」

「相手と己を知れば怖いことはない。何に対しても耳を貸さずに反論ばかりしていてはいけない」

「的を射ている」

「4つ目。サービスが悪く、道徳心がない」

「最大の差は信用だろう。私が中學(xué)時(shí)代に家に遭った日本製の扇風(fēng)機(jī)は、今も変な音もしないで動(dòng)いている」

「中國は近年、模倣ばかり」

「(中國は)コストを削減し、利益を追求している」

「日本製はかつて米國で粗悪品の代名詞だった。ドイツ製はかつて歐州でパクリの代名詞だった。中國製も発展すると信じている」(翻訳?編集/北田

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜