「日本で一番印象深かったのは…」訪日中國人が體験談を紹介?。街袊庭氓取钢袊扦悉扦胜ぁ埂杆饯先毡救摔酥堡皮猡椁盲郡Yとして…」

Record China    2015年9月5日(土) 7時2分

拡大

24日、日本を訪れた中國人女性が中國版ツイッター?微博で日本の印象についてつぶやいている。寫真は日本の街。

(1 / 3 枚)

2015年8月24日、日本を訪れた中國人女性が中國版ツイッター?微博(ウェイボー)で日本の印象についてつぶやいている。

その他の寫真

昨年末から今年にかけて、日本を訪れる中國人観光客が増加傾向にあり、7月の訪日中國人観光客數(shù)も前年同月比でおよそ2倍の57萬7000人と過去最多を記録している。中國人観光客の増加に伴い、日本での経験を微博やブログに記す人も増えている。先日、日本を旅行したという中國人女性は、自身の體験を微博でつぶやいた。

「スーツケースを2つ引きながらエレベーターに向かうと、先に乗っていた女性がずっと“開”のボタンを押していてくれた。ホテルのある駅で降りて、駅の中の地図をじっと見ていると、サラリーマンが『お手伝いしましょうか?』と聲をかけてくれた。出口が多かったので、彼は私を目的地に一番近い出口に案內(nèi)してくれた」といい、「日本で一番印象深かったのは、華やかさやハイテクではなく、見知らぬ人の善意だった」と結(jié)んでいる。

この書き込みに、ほかのネットユーザーからは、「日本人は純樸なんだよ」「日本人って性格いいね」「中國では頭がおかしいと思われるからできない」「中國なら『財布とケータイなくしたから金貸してくれ』と言ってくるやつがしょっちゅういる」「ディズニーランドのチケット売り場がわからなかったとき、若いお兄さんがノートを破って図を描いて説明してくれた」「日本でいろいろな人に助けてもらったから、そのお禮として上海に戻ってから日本人を見かけたら助けている」などのコメントが寄せられている。(翻訳?編集/北田

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜