訪日中國人観光客がうっかり踏んでしまう10の「地雷」―香港メディア

Record China    2015年10月3日(土) 7時45分

拡大

29日、香港メディアは、日本を訪れた中國人観光客が、言葉や習(xí)慣の違いからうっかり踏んでしまう「地雷」を紹介した。寫真は富士山。

(1 / 2 枚)

2015年9月29日、香港フェニックステレビのニュースサイト?鳳凰新聞は、「円安の長期化を背景に、日本を訪れる中國人観光客が増加を続けている。だが言葉や習(xí)慣の違いから、思わぬ失敗をしてしまったり、誤解されてしまうことが少なくない」とした上で、訪日中國人観光客がうっかり踏んでしまう10の「地雷」を紹介した。

その他の寫真

(1)コンビニでの飲食は先払い

(2)食べ歩きは下品に見られる

(3)飲食店や観光施設(shè)、お寺など室內(nèi)に入る時には靴を履き替える

(4)日本の會社員は疲れていることが多い。地下鉄などの車內(nèi)であなたに寄りかかって寢ている人がいてもそっとしておく。車內(nèi)での電話はNG

(5)チップ不要。日本人には侮辱だと受け取られる場合も

(6)鉄道や空港などが「みんなで手すりにつかまろう」キャンペーンを呼び掛けている。エスカレーターではむやみに歩かない

(7)溫泉では水著禁止

(8)出勤時などのラッシュアワーでは、駅のホームで係員に背中を押されることがある。不審な目で見てはいけない

(9)ホテルでは備品を持ち帰らず、トイレットペーパーは使ったら便器に流す

(10)富士山の溶巖石は持ち帰らない

この話題に対して、中國のネットユーザーからは「良い生活習(xí)慣だ。われわれ中國人も參考にすべき」「日本をののしっているくせに、訪日旅行者は過去最多とは、意味不明だな」「付け加えておく。(11)日本へは行かないのが無難」などのコメントが寄せられている。(翻訳?編集/岡田)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜