日本僑報(bào)社 2015年10月28日(水) 8時(shí)55分
拡大
日本と中國(guó)の間には近年、取り除くことが容易でない「壁」が存在してきた。吉林大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院の付暁莚さんは、そうした「壁」について作文につづっている。
(1 / 3 枚)
先日、日本の言論NPOと中國(guó)國(guó)際出版集団が共同で行った調(diào)査で、日本と中國(guó)の互いに対する印象が若干改善したことがわかった。前向きな結(jié)果ではあるが、日本と中國(guó)の間には近年、取り除くことが容易でない「壁」が存在してきたことも事実である。吉林大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院の付暁莚さんは、そうした「壁」について作文に次のようにつづっている。
【その他の寫(xiě)真】
「そんなに日本に行きたいなら、さっさと行けよ!」「はい、私、日本に行きます。真実の日本と日本人をこの目で見(jiàn)に行きます。帰った時(shí)、日本ではこんな所に行った、こんなものに感動(dòng)した、こんな優(yōu)しい日本人と出會(huì)ったなど、ありのままの日本をすべてあなたたちに見(jiàn)せたい、伝えたいのです」。今の私なら、きっとそのタクシーの運(yùn)転手にそう言うだろう。でもその時(shí)、私は何も言えなくなってしまった。
ある日の夕方、タクシーで學(xué)校に戻ろうとした時(shí)のことだ?!袱ⅳ?、吉林大學(xué)までお願(yuàn)いします」「吉林大學(xué)か。俺の子どもも同じ大學(xué)だよ。君、何を?qū)煿イ筏皮毪??」。運(yùn)転手は親切に話しかけてくれた?!杆?、外國(guó)語(yǔ)を勉強(qiáng)しているんです」「すごいね。英語(yǔ)がぺらぺら話せるって」「いえ、英語(yǔ)ではなくて、日本語(yǔ)を?qū)煿イ筏皮い毪螭扦埂埂袱à谩⑷毡菊Z(yǔ)!…今の若者ってさぁ、愛(ài)國(guó)心なんて少しも持ってないの?そんなに日本に行きたいなら、さっさと行けよ!」。運(yùn)転手はやや怒ったように言った。
車(chē)の中の空気は急に冷え切ってしまった。中國(guó)では「日本は嫌い」という感情を持っている人が今でもたくさんいる。その運(yùn)転手がその一人だからといって、私は怒るわけにもいかず、黙って聞き流すことしかできなかった。「でも、なぜ私は日本語(yǔ)を選んだのだろう?」と、自分でもそう思うようになった。あの時(shí)、私は中國(guó)人の間に日本に対する壁が確かに存在していると強(qiáng)く感じた。
私は日本人の友達(dá)にその話をしてしまった?!复髮W(xué)に入る時(shí)はさ、通訳者の姿を見(jiàn)て、『格好いいな』と思って日本語(yǔ)を選んだの。でも、こんなふうに言われるなんて、ぜんぜん格好良くないよ。なんか頑張っていく気がなくなっちゃった」。すると彼女はこう言った?!杆饯郡脸酩幛浦旰悉盲繒r(shí)のこと、覚えてる?あの時(shí)の私は中國(guó)に來(lái)たばかりで、道に迷っちゃったんだよね。その時(shí)、日本語(yǔ)の本を持っている付さんを見(jiàn)かけて、この人、日本人のことが嫌いじゃないかもしれないと思って聞きに行ったの。そうしたら、付さんが『こんにちは』とあいさつしてくれて、どんなにうれしかったか。駅まで連れて行ってくれたり、到著駅の名前を丁寧に教えてくれたり…あの時(shí)、私、うれしくてうれしくて家に國(guó)際電話をかけたのよ。『お母さん、私、中國(guó)人の友達(dá)ができたよ!』って」。
彼女の話を聞いて、あのときの情景が目の前に浮かんできた。別れる時(shí)、彼女がわざわざ中國(guó)語(yǔ)で「謝謝」と言ってくれて本當(dāng)にうれしかった。その後も、「迷わずに行けたかな?」とか、「ちゃんと駅の名前を覚えてくれたかな?」と、私はずっと心配していた。そうして、私たちは友達(dá)になった。それから、二人で綿のような雪を見(jiàn)たり、おいしいものを食べたりして、いろいろな楽しい思い出を作った。
日本に帰る日、彼女がこう言った。「帰ったらね、ずっと心に殘っている付さんのこと、出會(huì)った中國(guó)人の一人一人の溫かい笑顔など、私の見(jiàn)た、聞いた、感じたすべてのものを日本人に伝えたいの」。彼女の言葉を聞いて、私は胸がすっきりした。なぜ日本語(yǔ)を勉強(qiáng)しているのか、日本語(yǔ)學(xué)習(xí)者の私にできる日中友好とは何か、長(zhǎng)い間悩んでいたことがやっと分かったような気がした。
將來(lái)、私は立派な政治家や外交官にはなれないかもしれない。でも、彼女と同じように、もっともっと多くの中國(guó)人に「ありのままの日本」を伝えたいのだ。小さいことでもいい、自分が知っている真実の日本の姿を中國(guó)人に知ってもらいたい。そして、同じように、日本人にも真実の中國(guó)の姿を知ってもらいたい。それを積み重ねていけば、壁が少しでも取り除けると、私は信じている。(編集/北田)
※本文は、第二回中國(guó)人の日本語(yǔ)作文コンクール受賞作品集「壁を取り除きたい」(段躍中編、日本僑報(bào)社、2006年)より、付暁莚さん(吉林大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院)の作品「壁を取り除きたい」を編集したものです。文中の表現(xiàn)は基本的に原文のまま記載しています。なお、作文は日本僑報(bào)社の許可を得て掲載しています。
この記事のコメントを見(jiàn)る
日本僑報(bào)社
2015/9/13
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る