Record China 2016年1月3日(日) 15時(shí)20分
拡大
2日、韓國(guó)の結(jié)婚式での招待客の行動(dòng)にカルチャーショックを受けたという日本人の體験談が、韓國(guó)のインターネット掲示板で紹介されている。資料寫真。
2016年1月2日、「韓國(guó)の結(jié)婚式に招かれた日本人の友人の驚き」として、ある韓國(guó)人がインターネット掲示板に次のようにつづった。
「日本人の友達(dá)が言うには、韓國(guó)の結(jié)婚式の招待客のうちかなりの人がこんな行動(dòng)を取った。式場(chǎng)に入る→ご祝儀を出し、食事券を受け取る→結(jié)婚式への參列は省略→そのままビュッフェ會(huì)場(chǎng)へ。これを見(jiàn)て相當(dāng)なカルチャーショックを受けたらしい(笑)」
日本の結(jié)婚式や披露宴に招かれた場(chǎng)合、食事だけをして帰るという行動(dòng)はまず考えられないが、招待客數(shù)が多く、事前に厳密な出欠の確認(rèn)も行わない「オープン」な韓國(guó)の結(jié)婚式では、こんな招待客もあるようだ。
この書(shū)き込みに、韓國(guó)のネットユーザーからはさまざまなコメントが寄せられた。
「かなりの人が參列を省略っていうのは、さすがに今までなかったと思うけど…」
「それでも式に參列する人の方がはるかに多いはずだ」
「親しい友人だったら式にも出るけど、ただ『顔を出す』のが目的の人は、ビュッフェが混む前に腹ごしらえする場(chǎng)合も多いよね。食事會(huì)場(chǎng)でも結(jié)婚式を中継してくれてるし」
「その日本人の周りの人がそうだっただけでしょ。大半の人は式に出て、出ない人もいた、っていうくらいじゃないかな」
「式に出る人の方が多いと思う。もちろん、新郎新婦にあいさつだけしてビュッフェに直行っていう人もいるけどね」
「參列しない人は多い。特に男性」
「家族寫真にも寫るような親戚や親友以外は、ただご飯を食べに行く人も多い」
「食事會(huì)場(chǎng)に直行の人でも、ほとんどは新郎新婦入場(chǎng)ぐらいは見(jiàn)るんじゃない?」
「後ろの方から新郎新婦入場(chǎng)をちらっと見(jiàn)てビュッフェに行く人もいるね」
「寫真撮影の時(shí)に、ご飯を食べに消えてしまった友達(dá)もいたよ。式に參列するより、そっちの方が重要だって」(翻訳?編集/吉金)
この記事のコメントを見(jiàn)る
八牧浩行
2015/11/21
Record China
2015/9/29
2015/12/9
2015/12/8
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る