「雪の中でも…」日本の女性たちの姿に中國ネットが驚き=「なんでこんな格好を?」「これは鍛錬の結(jié)果」

Record China    2016年1月3日(日) 10時30分

拡大

3日、中國の掲示板サイトにこのほど、「日本女性は変態(tài)すぎる!雪が降る中でもミニスカート」と題するスレッドが立った。これに対して中國のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。資料寫真。

2016年1月3日、中國の掲示板サイトにこのほど、「日本女性は変態(tài)すぎる!雪が降る中でもミニスカート」と題するスレッドが立った。

スレ主は、雪が降る中、ミニスカートで外出している日本女性の寫真を紹介し、「自分だったら気溫が10度以下になったら外出するのも嫌になる。日本の女性たちは本當(dāng)に辛抱強(qiáng)い」と感想をつづった。

これに対して中國のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。

「寒くないのだろうか?」

「きっと彼女たちは暑すぎるからなのだろう」

「なんでこんな格好をしているんだ?頭がおかしいのではないだろうか?」

「みんなと同じという心理作用。盲目的で獨(dú)立した思考と知能に欠ける」

「日本人っておかしいよね。太くて短い足を露出したがるんだ」

「だから日本は関節(jié)炎発癥率が最も高いんだな」

「寒さから身を守るために肉が多く付くから日本女性はみんな足が太い」

「足の溫度を保つために普段から脂肪が付いてしまうという悪循環(huán)」

「足が太いと保溫効果があるからだ」

「実はストッキングをはいているんだよ。厚みがあって溫かいが皮膚と同じ色だから見た目では分からない」

「これは鍛錬の結(jié)果らしいぞ。厳しい私立校では冬でもスカートが義務(wù)づけられているらしい」

「これを日本では生足と呼ぶ。この訓(xùn)練は幼稚園から始まり、制服が半ズボンで、日本の親は子供が小さい時から訓(xùn)練をしているのだ」(翻訳?編集/山中)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜