Record China 2016年1月27日(水) 4時(shí)20分
拡大
24日、中國(guó)で舊正月の帰省ラッシュが始まった。
(1 / 7 枚)
2016年1月25日、人民日?qǐng)?bào)海外版によると、今年の春運(yùn)(春節(jié)<舊正月>の帰省?Uターンラッシュに伴う特別輸送體制)の最初の列車(chē)となる3603號(hào)が24日0時(shí)11分、北京駅から重慶北駅に向けて出発、厳しい寒さの中、北京の春運(yùn)の幕が開(kāi)いた。これに引き続くように全國(guó)の各?。ㄗ灾螀^(qū)?直轄市)も正式に春運(yùn)期間に突入した。
【その他の寫(xiě)真】
2016年の春運(yùn)は1月24日から3月3日までの計(jì)40日間。旅客輸送部門(mén)は全國(guó)の旅客輸送量は、前年同期比3.6%増の延べ29億1000萬(wàn)人に達(dá)すると予測(cè)している。この數(shù)字は年々増加の一途を辿っており、その年によって情況は異なるものの、年間を通して最大規(guī)模の周期的な人口移動(dòng)は、さまざまな課題に直面しながら続いている。
〇春運(yùn)の中心となった高速鉄道
新しい全國(guó)鉄道ダイヤが1月10日0時(shí)から施行され、毎日運(yùn)行される旅客列車(chē)の総數(shù)は、3142往復(fù)に達(dá)した。このうち高速鉄道は1980.5往復(fù)で、全體の6割を上回り、今年の春運(yùn)の中心となっている。
また、全國(guó)の交通輸送システムは、異なる輸送方式の連攜を強(qiáng)化、輸送力の供給増に努めている。鉄道以外には、バスが1日あたり260萬(wàn)本運(yùn)行し、その座席數(shù)は2189萬(wàn)5000席、船舶は2萬(wàn)隻以上が投入され、103萬(wàn)人を運(yùn)ぶ。民用航空のフライト総數(shù)は52萬(wàn)便で、前年同期比7%増となっている。
〇帰省は一種の「信仰」
中國(guó)は1954年に初めて春節(jié)前後の1カ月という明確な「春運(yùn)期間」を定めた。故郷を離れていた人々は、この期間中、風(fēng)雪をものともせず、混雑極まる長(zhǎng)い道のりをひたすら耐えて帰省する。
山東省曲阜の孔子研究院の楊朝明(ヤン?チャオミン)院長(zhǎng)は「人々の生活様式が変わるにつれ、春節(jié)の風(fēng)習(xí)も次第に変化しつつある。だが、この特殊な祝日が擔(dān)う価値観は、そのまま代々受け継がれている。伝統(tǒng)的祝日である春節(jié)は「孝行の道」と「調(diào)和」という考えを最も明確に體現(xiàn)している」と話した。
中國(guó)以外でも、東アジア文化圏全體で祝日には帰省するという風(fēng)習(xí)がある。韓國(guó)では、舊正月前夜、鉄道チケット売り場(chǎng)の至る所で、切符を買(mǎi)うために徹夜して並ぶ人々の姿が見(jiàn)られる。日本でもお正月とお盆は國(guó)民の帰省ラッシュがピークとなり、その混雑具合は中國(guó)の春運(yùn)に引けを取らない。
歐米人にとって、1年で最も大切な時(shí)期は感謝祭とクリスマスだ。ほとんどの家庭でこの日に家族が集まり、酒を酌み交わし談笑する。
諸外國(guó)と比べると中國(guó)人にとっての「帰省」は変わることのない「心情」と「信仰」と言えよう。普段は故郷を遠(yuǎn)く離れて生活のために働き、春節(jié)には故郷に戻り家族や友人と舊交を溫める。家族が集まり、一家団らんを充分に楽しむことで、生き生きと活力に満ちた新たな一年を迎えることができるのだ。(提供/人民網(wǎng)日本語(yǔ)版?翻訳/KM?編集/武藤)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2016/1/25
2016/1/24
2015/12/26
2015/10/7
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る