Record China 2016年2月4日(木) 6時(shí)10分
拡大
3日、春節(jié)の訪れを前に、世界では中國(guó)人観光客を奪い合う熱い戦いが繰り広げられている。
(1 / 4 枚)
2016年2月3日、春節(jié)(舊正月、今年は2月8日)の訪れを前に、世界では中國(guó)人観光客を奪い合う熱い戦いが繰り広げられている。
【その他の寫真】
▼日本:デパートで「お年玉キャンペーン」
2016年の春節(jié)長(zhǎng)期連休期間にやって來(lái)る中國(guó)人観光客を迎え入れるため、日本の企業(yè)は中國(guó)人観光客を?qū)澫螭摔筏俊袱暧癀悭螗讴`ン」を打ち出した。來(lái)店した中國(guó)人観光客に赤い包みのお年玉をプレゼントし、日本でも中國(guó)の春節(jié)ムードを感じられるようにする。
今回プレゼントされるお年玉は5円玉で、5円には「ご縁」の意味がある。硬貨はすべて箱根の神社で祈禱してもらい、これを贈(zèng)ることで、金運(yùn)アップを祈る。中國(guó)人客に祝福を贈(zèng)ろうという粋な計(jì)らいだ。
▼韓國(guó):複數(shù)店舗で外國(guó)人対象の即時(shí)稅還付サービス
韓國(guó)ではロッテ、現(xiàn)代、新世界をはじめとする主要デパートが1日から「外國(guó)人を?qū)澫螭趣筏繅垈幎悾ǜ都觼齻幎悾─渭磿r(shí)還付サービス」を?qū)g施することを決めた。外國(guó)人観光客が韓國(guó)のデパートで買い物する場(chǎng)合、付加価値稅を納めなくてよいというものだ。
この制度が実施されれば、外國(guó)人がデパートで3萬(wàn)ウォン(約3000円)以上、20萬(wàn)ウォン(約2萬(wàn)円)以下の商品を購(gòu)入した場(chǎng)合、10%の増値稅がその場(chǎng)で控除される。韓國(guó)に滯在する期間にもよるが、最高で100萬(wàn)ウォン(約10萬(wàn)円)までの買い物が免稅扱いとなる。
▼米國(guó):米中観光イヤー、春節(jié)にさまざまな趣向
2016年は第1回「米中観光イヤー」が幕を開(kāi)けた年で、中國(guó)人観光客の米國(guó)旅行の情熱に火がついている。春節(jié)は中國(guó)人にとって最も重要なイベントであり、16年は米中観光イヤーで、米國(guó)の春節(jié)イベントはさまざまな趣向が凝らされたものになるとみられる。カリフォルニア州、テキサス州、ニューヨーク、ワシントンの各州?各市では春節(jié)に向けてたくさんのごちそうが用意されている。
▼ドバイ:春節(jié)のカード利用で最大25%引き
銀聯(lián)國(guó)際とドバイ政府観光?商務(wù)局はこのほど協(xié)力関係を結(jié)んだことを明らかにし、銀聯(lián)カードを持っている人がドバイでより便利な決済サービスを受けられるようにするとした。また、現(xiàn)地の100を超える店舗で銀聯(lián)カードの優(yōu)遇キャンペーンを初めて展開(kāi)する。(提供/人民網(wǎng)日本語(yǔ)版?翻訳/KS?編集/武藤)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2016/2/3
2016/2/2
2016/2/1
2016/1/31
2016/1/26
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る