ソウルの慰安婦像守る大學(xué)生の座り込みに、正月休みの中高生も參加=韓國ネット「涙が出るほどありがたい」「日本人のせいで韓國人が苦しんでいる」

Record China    2016年2月8日(月) 11時23分

拡大

7日、舊正月の連休にもかかわらず、在韓日本大使館前の慰安婦像を守るため座り込みを続ける大學(xué)生らに対し、韓國のネットユーザーから応援のコメントが寄せられている。寫真はソウル?日本大使館前の慰安婦像。

(1 / 2 枚)

2016年2月7日、韓國?ニュース1は、舊正月目前の大みそかにも、在韓日本大使館前の慰安婦像を守るため座り込みを続ける大學(xué)生らの姿を報じた。日韓の慰安婦問題合意の無効を訴える學(xué)生らの座り込みは、昨年末の合意から40日以上続いている。

その他の寫真

韓國で年末年始の連休2日目となった7日、慰安婦像の橫には女子學(xué)生6人の姿があった。日中でも厳しい冷え込みが続く中、路上に敷いた電気カーペットに固まって座り、布団を掛けるなどして寒さをしのいでいる。友人と交代しながら晝夜問わず座り込みを続けている學(xué)生の一人は、「お正月の連休なので家に帰りたい気持ちもあるが、私たちには意志があるから大丈夫だ」と力強く語った。

こうした學(xué)生らの行動に觸発され、休みを利用して活動に參加する中高生も出てきている。この日は、親に告げずに來たという15歳の少女や、「誕生日に意味のあることをしたい」と訪れた男子高校生が座り込みに加わっていた。また、ソウル近郊から訪れた男性(46)は、學(xué)生らの活動を「お手本」として見せるため、息子を連れて飲み物を差し入れた。

この報道に、韓國のネットユーザーからも學(xué)生らを応援するコメントが數(shù)多く寄せられている。

「困った日本人のせいで韓國人が苦しんでいる」

「頑張って、いつも応援してます」

「韓國の明るい未來を作るため、行動する若者たちがいてくれる。涙が出るほどありがたい」

「遠くに住んでいるから、何も差し入れできないのが殘念だ」

「これ以上、つらい歴史を繰り返してはならない」

「寒いから體に気を付けて頑張れ」

「何と言ってあげたらいいか、言葉が見つからない。申し訳なく、自分が恥ずかしい」

「本當(dāng)にごめんなさい。お正月なのに…」

「韓國政府は何もしないんだね」

「大人より君たちの方がはるかに上だ」(翻訳?編集/吉金

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜