Record China 2016年2月10日(水) 15時(shí)40分
拡大
8日、中國(guó)新聞網(wǎng)によると、春節(jié)を迎えてお祝いムードが漂う中國(guó)で、生活に困る人たちがいる。寫真は春節(jié)の中國(guó)。
(1 / 2 枚)
2016年2月8日、中國(guó)新聞網(wǎng)によると、春節(jié)を迎えてお祝いムードが漂う中國(guó)で、生活に困る人たちがいる。
【その他の寫真】
中國(guó)では春節(jié)を前に、北京などの大都市から出稼ぎ労働者らが一斉に故郷に帰る民族大移動(dòng)が起きており、殘った住民の生活に不便をきたしている。
北京市に住む成(チョン)さんは、「毎年、春節(jié)になると食料を蓄えないといけない」と頭を振る。近所の市場(chǎng)や露天商がみんな休みになってしまうため、買い物には遠(yuǎn)く離れたスーパーまで行かなければならないからだ。値段も市場(chǎng)よりずっと高い。
OLの楊(ヤン)さんも、やはり食料に困っている。普段は朝早く出勤して夜遅くに帰宅するために、1日3食を外食か出前で済ませる。しかし、出稼ぎ労働者が多い地域ということもあり、近所の店は春節(jié)を前にほとんどが閉まってしまった。楊さんは「半分以上の店は休業(yè)狀態(tài)。春節(jié)の1週間前から閉まっているところもある。不便だけど、春節(jié)が過(guò)ぎるまで待つしかない」と話している。
また、ほとんどの宅配業(yè)者は2月初旬から営業(yè)を停止しており、荷物の発送?受け取りは2月15日以降になる。営業(yè)している宅配業(yè)者も、1件につき10元(約180円)のサービス料を加算するという。
影響はベビーシッターを必要とする家庭にも及んでいる。多くの派遣企業(yè)が休業(yè)しているため、殘ったベビーシッターに需要が集中し、予約が取れない狀態(tài)に。派遣企業(yè)側(cè)も、春節(jié)期間中の出勤者を確保するため、従業(yè)員の給與を増額しなければならないという。(翻訳?編集/北田)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2016/2/10
2016/2/9
2016/2/8
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る