若い女性が消えた農(nóng)村、結(jié)婚相手を探すために出稼ぎに行く若者も―中國(guó)

Record China    2016年2月14日(日) 1時(shí)30分

拡大

12日、新華網(wǎng)は記事「農(nóng)村で女性は“希少資源”に」を掲載した。結(jié)婚費(fèi)用の高騰、農(nóng)村からの女性流出が続いている。若者が消えた村では誰(shuí)が農(nóng)業(yè)を擔(dān)うのかが社會(huì)問(wèn)題となっている。寫(xiě)真は中國(guó)の農(nóng)村。

(1 / 2 枚)

2016年2月12日、新華網(wǎng)は記事「農(nóng)村で女性は“希少資源”に」を掲載した。

その他の寫(xiě)真

中國(guó)の農(nóng)村では舊正月はお見(jiàn)合いシーズンだ。お見(jiàn)合い、嫁取り、結(jié)納金の交渉などほとんどすべてが、出稼ぎ農(nóng)民が帰省するこの時(shí)期に行われる。もっとも農(nóng)村での結(jié)婚は年々難しくなりつつある。第一に結(jié)婚費(fèi)用の高騰だ。甘粛省のある農(nóng)村では結(jié)納金が9萬(wàn)元(約156萬(wàn)円))、それに新婦に與える寶飾品や婚禮費(fèi)用を合わせると、14?16萬(wàn)元(約243?277萬(wàn)円)が必要になる。貧しい農(nóng)民にとっては厳しい出費(fèi)だ。

それでも相手が見(jiàn)つかる人はまだいい。農(nóng)村の女性は都市部に出稼ぎに出掛けて帰ってこないことが多く、相手が見(jiàn)つからないまま40代、50代と年齢を重ねてしまった男性も少なくない。若者の間には嫁探しのために出稼ぎに出る者もいる。出稼ぎ農(nóng)民同士で付き合って感情が深まれば一緒に農(nóng)村に帰って來(lái)てくれるはずという算段だ。もっともこうした動(dòng)きによって女性だけではなく男性までもが農(nóng)村から離れてしまう。ある老人は「若者がいない村で誰(shuí)が農(nóng)業(yè)を擔(dān)うのでしょうか?」と嘆いていた。(翻訳?編集/

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜