東日本大震災を経験した日本人女子高生の韓國語スピーチに韓國ネット感激「これからもずっと韓國を好きでいて」「日本の將來に期待が持てた」

Record China    2016年3月13日(日) 22時40分

拡大

12日、東日本大震災を経験した宮城県の高校生が、韓國語スピーチ大會で、震災當時に韓國社會が送ってくれた勵ましに感謝する気持ちを語った。この報道に、韓國のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられている。寫真は震災後の福島。

2016年3月12日、韓國?聯(lián)合ニュースによると、東日本大震災で津波被害が最も大きかった宮城県の高校生が、韓國語スピーチ大會で、震災當時に韓國社會が送ってくれた勵ましに感謝する気持ちを語った。

東京の韓國文化院で12日に開催された第9回韓國語スピーチ大會本戦に臨んだ高校2年の畠山奈奈さんは、「津波で祖父や親戚の家が廃墟になり衝撃を受けた上に、さらに大きな被害を受けた人々の寫真や動畫をソーシャルメディアで見て、とても心が痛んだ」と涙聲で話した。また「韓國のガールズグループのKARA少女時代が日本のために寄付をしたり、蕓能企畫會社や俳優(yōu)、歌手、スポーツ選手などが慈善活動をしたりしている姿を見た」とし、「韓國がもっと好きになり、韓國語を?qū)Wんで東北地方を助けてくださった方々に感謝をしたくなった」と涙を拭いながらスピーチを続けた。さらに「自分が初めて學んだ韓國語の『カムサハムニダ』が、最初はただの挨拶に過ぎなかったが、大震災を経験してから韓國人を好きになった自分の心を表現(xiàn)する言葉になった」と語った。

この報道に、韓國のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられている。

「これからもずっと韓國を好きでいて。お互いに仲良くしよう」

「私も一般の日本人には好感を持っている。民間交流はこれからも活発にしていかねばならない」

「われわれ韓國人の大多數(shù)も、日本のことが嫌いではない。嫌いなのは安倍だ」

「日韓の文化交流は可能なのに、政治ではコミュニケーションがうまくできていない。両國が批判し合うことを減らすのが両國政府の課題だ」

「あなたのような人が多くなってくれれば、お互い仲良く過ごすことができる」

「このような美談は親日派が好みそうだな」

「このような人がいるかと思えば、嫌韓デモに參加するような人もいる」

「韓國文化院主催の大會だからな…。本気かどうか疑わしい」

「ありがとう。あなたがたのような學生がいてくれて、日本の將來に少し期待が持てた」

「日本でも韓國でも、あなたのような若者が今の(日韓の)狀況を変えて行かねばならない」(翻訳?編集/三田)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務提攜

Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務提攜