Record China 2016年4月22日(金) 17時(shí)10分
拡大
22日、韓國(guó)人元慰安婦2人が熊本地震の被災(zāi)者に寄付金を送ると表明したことをめぐり、韓國(guó)國(guó)內(nèi)で賛否の聲が巻き起こっている。寫真は熊本地震の被災(zāi)地。
2016年4月22日、韓國(guó)メディア?韓國(guó)日?qǐng)?bào)によると、韓國(guó)人元慰安婦2人が熊本地震の被災(zāi)者に寄付金を送ると表明したことをめぐり、韓國(guó)國(guó)內(nèi)で賛否の聲が巻き起こっている。元慰安婦らの姿勢(shì)を稱賛する意見が多數(shù)派ではあるものの、一部で「日本に溫かい態(tài)度を示すなら謝罪など要求するな」といった批判が寄せられているのだ。
元慰安婦の金福童(キム?ボクトン)さんと吉元玉(キル?ウォンオク)さんは20日、熊本地震の被災(zāi)者を支援するため130萬(wàn)ウォン(約12萬(wàn)5000円)を寄付すると明らかにし、ソウルの日本大使館前で開いた「水曜集會(huì)」で、參加者らにも賛同と募金を呼び掛けた。これに、韓國(guó)人からは「おばあさんたちの姿から多くのことに気付かされた」「今の時(shí)代を救う美しい精神」など稱賛の聲が寄せられた。
しかし「おばあさんたちの真心をひねくれた視線で捉える世論も少なくない」と記事は伝えている。ある女子大生は「慰安婦被害の當(dāng)事者が寄付金を送れば、日本にこびているようにみえる。日本がありがたいと思うかも疑問」とし、27歳の會(huì)社員の男性は「日本人が選んだ日本の政治家がおばあさんたちを売春婦扱いしているのに、そんな日本人を助けようという言葉は理解できない」と語(yǔ)る。
ネット上ではさらに過激な反応が表れている。「おばあさんたちを踏みにじった人の中には一般人もいた。その子孫が地震に遭ったんだ」として元慰安婦の立場(chǎng)を理解できないとする聲や、「強(qiáng)姦犯や殺人犯が傷を負(fù)ったからって、それを助けるのは正しい行動(dòng)なのか」などのコメントがあったと記事は伝えた。
また、同記事に寄せられた聲のうち、最も多くの共感を得た意見は「助けようという気持ちを示すのは本當(dāng)に見事なこと。でも、助けるなら日本ではなくエクアドルを助けよう」というもの。他には、「心から、寄付しないでほしかった」「反省しない人たちに寛容な心が必要?」「あちらの國(guó)よりも貧しい韓國(guó)が、なぜお金を集めて送らなきゃいけなのか」「これだから韓國(guó)はいつも日本に利用されてばかりなんだ」「寄付までするのはオーバー。慰めの気持ちを伝えるくらいでいい」などのコメントが多數(shù)。また「どうせ自分のお金を出すわけでもないのになぜ騒ぐ?」「小さいことにも感謝する日本人だから、(寄付すれば)慰安婦のおばあさんたちを助けてくれるんじゃないか?」との意見もあった。(翻訳?編集/吉金)
この記事のコメントを見る
Record China
2016/4/21
2016/4/20
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る