樸大統(tǒng)領(lǐng)「慰安婦像の撤去、合意では言及もされなかった」=韓國ネット「樸大統(tǒng)領(lǐng)の言葉を信じろと?」「安倍首相のための合意だ」

Record China    2016年4月27日(水) 11時50分

拡大

27日、慰安婦問題をめぐる昨年末の日韓合意に関し、韓國の樸槿恵大統(tǒng)領(lǐng)が「少女像の撤去問題は合意で言及もされなかった」と明らかにした。これについて、韓國のネットユーザーはさまざまなコメントを寄せている。資料寫真。

2016年4月27日、韓國?聯(lián)合ニュースによると、慰安婦問題をめぐる昨年末の日韓合意に関して、韓國の樸槿恵(パク?クネ)大統(tǒng)領(lǐng)が「(ソウル日本大使館前の)少女像の撤去と関係があるとかないとか言われているが、合意では言及もされなかったこと」と明らかにした。

樸大統(tǒng)領(lǐng)は同日、マスコミ報道?編集局長との懇談會に出席し、「合意で言及もしていないことであおり立て、混亂を引き起こしてはならない」と述べた。その上で、「慰安婦問題の合意は、(被害者が)1人でも多く生きている間に解決し、日本から謝罪を受け、実質(zhì)的に支援しようと、苦労して引き出したもの。合意の精神と趣旨に沿って、財団の設(shè)立などの後続措置を誠実に履行しなければならない」と強(qiáng)調(diào)した。

これについて、韓國のネットユーザーはさまざまなコメントを寄せている。

「樸大統(tǒng)領(lǐng)の言葉を信じろと?國民を甘く見るな」

「樸大統(tǒng)領(lǐng)が憎いのではない。このような人を大統(tǒng)領(lǐng)に選んだ國民がとても憎い」

「樸大統(tǒng)領(lǐng)はただ渡された臺本を読んだだけ。実際は何も考えていないよ」

「酒は飲んだが飲酒ではない、金は受け取ったが賄賂ではない、愛しているが好きではないと言っているようなもの」

「樸大統(tǒng)領(lǐng)は謝罪の意味を分かっているの?」

「今回の慰安婦合意は安倍首相のための合意。韓國國民のほとんどが認(rèn)めていない」

「被害者が納得していないのだから合意したとは言えない」

「樸大統(tǒng)領(lǐng)は悪くない。合意を守らない日本政府を批判するべき」

「100%納得できる合意などない。政府の決定を受け入れて未來に進(jìn)もう」

「大統(tǒng)領(lǐng)より日本のメディアを信じる韓國國民。韓國の未來が心配だ…」(翻訳?編集/堂本

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜