Record China 2016年5月9日(月) 7時(shí)30分
拡大
8日、このほど韓國(guó)のインターネット掲示板に「最近の日本の回転壽司の流行」と題したスレッドが立ち、壽司好きのネットユーザーが戸惑いを見(jiàn)せている。寫(xiě)真は回転壽司。
2016年5月8日、日本の回転壽司はその手ごろな値段から外國(guó)人観光客からも人気が高いが、このたび韓國(guó)のインターネット掲示板に「最近の日本の回転壽司の流行」と題したスレッドが立ち、壽司好きのネットユーザーが戸惑いを見(jiàn)せている。
スレッド主は、日本メディアが報(bào)じた「回転壽司で消えた皿。いる?いらない?」という特集について紹介しており、最近の日本の回転壽司店では醤油皿を使わない店が多くなってきたという。その理由は洗い物を減らすためで、客は醤油を直接ネタにかけて食べるというスタイルが広まりつつあるとのことだ。かつては日本人の間でも壽司の食べ方が論爭(zhēng)になることもあったが、回転壽司の普及でネタや食べ方、壽司店のあり方までが多様化しているように感じられる。
これを受け、韓國(guó)ネットユーザーはさまざまなコメントを寄せている。以下はその一部。
「昨日大阪で回転壽司を食べたけど、醤油をかけて食べるスタイルだったよ」
「日本で回転壽司を食べたけど、本當(dāng)に醤油皿がどこにもない」
「日本人は何でも簡(jiǎn)素化する」
「わさびはどうしたらいいの?」
「醤油を付けようとしてシャリが醤油皿に落ちてしまうことが多いから、こっちの方が良いかも」
「でも、かける醤油の量を間違えたら『醤油ご飯』を食べることになりそう」
「食べ終えた皿を醤油皿として使えばいい。日本人もそうやって食べる人が多いよ」(翻訳?編集/松村)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2016/2/5
2016/1/19
2016/1/13
2016/1/3
2015/12/14
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る