中國でアニメ?スラムダンクの全國大會編への期待が高まる=「本當に出たら俺は必ず正規(guī)版を買う。日本へ行ってでも買う」―中國ネット

Record China    2016年5月20日(金) 23時20分

拡大

19日、中國のポータルサイト?今日頭條が、アニメ?スラムダンクの全國大會編が放送される可能性について伝える記事を掲載した。これに対して中國のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。寫真はバスケットボール。

2016年5月19日、中國のポータルサイト?今日頭條が、アニメ?スラムダンクの全國大會編が放送される可能性について伝える記事を掲載した。

中國でも大人気だったアニメ?スラムダンクだが、原作では描かれていた全國大會編はアニメでは放送されなかった。しかし記事によれば、最近あるアニメ制作會社が作者の井上雄彥氏と全國大會編の制作権について話し合い、制作會社は作者の意向を尊重してラストの部分を変更しないつもりであると伝えているという。しかし、全國大會編が本當に放送されるかどうかはまだ分からず、記事は「楽しみに待とう」と結(jié)んだ。

これに対して中國のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。

「これまで聞いたニュースの中で一番興奮するニュースだ!」

「アニメを見たのは20年前だった。生きているうちに全國大會が見られるなんて、感無量だ!」

「このアニメがなかったらバスケをすることはなかったと思う」

「このアニメでバスケが好きになった人がどれほどいることか。日本アニメに感謝だな」

「スラムダンクの音楽は本當にいい。アニメを見るたびに涙が出てくる」

「畫風は絶対に変えないでほしい。桜木はあの桜木で、流川はあの流川であるべき」

「劇場版で放映したら、ディズニーに完勝だな」

「本當に出たら俺は必ず正規(guī)版を買うよ。輸入代理で買えなかったら日本へ行ってでも買う」(翻訳?編集/山中)

この記事のコメントを見る

中國や韓國の専門知識を生かしませんか?
レコードチャイナではコラムニストを募集しています。
どしどしご応募ください!応募はこちら

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜