農(nóng)村で突然の離婚ブーム、立ち退き補(bǔ)償金引き上げ狙う庶民の知恵―中國メディア

Record China    2016年5月22日(日) 8時(shí)30分

拡大

20日、雲(yún)南網(wǎng)は記事「昆明市官渡區(qū)秧草凹村、村民たちの離婚ラッシュ」を掲載した。 離婚ラッシュの背景にあるのは立ち退き問題だ。離婚して戸籍を分ければ主な邸宅の數(shù)を増やせるという算段が離婚ラッシュへとつながった。資料寫真。

2016年5月20日、雲(yún)南網(wǎng)は記事「昆明市官渡區(qū)秧草凹村、村民たちの離婚ラッシュ」を掲載した。

雲(yún)南省昆明市官渡區(qū)秧草凹村で離婚ラッシュが起きている。ラッシュ初日の18日には20組が離婚、翌日はさらに數(shù)が増えたという。80歳近い老夫婦が離婚したかと思えば、父親と息子2人、一家総出の離婚申請(qǐng)というケースまであったという。今や「まだ離婚していないの?」が村民たちのあいさつになっているほどだ。

離婚ラッシュの背景にあるのは立ち退き問題だ。政府は土地収用にあたり一戸籍あたり1軒を主な邸宅と認(rèn)定、殘る建物は従屬する建築物とする基準(zhǔn)を発表した。主な邸宅は補(bǔ)償金が高くなるため、離婚して戸籍を分ければ主な邸宅の數(shù)を増やせるという算段が離婚ラッシュへとつながったのだ。

ただし現(xiàn)地政府もこうした動(dòng)きは予想していたようで、土地収用対象地域の住民に対して一時(shí)的に戸籍分割手続きを停止すると通達(dá)している。無駄に離婚することになってしまいそうだが、村民たちは「離婚すれば戸籍が分割できると上級(jí)政府の政策が規(guī)定している以上、主張を続ける」と話し、戸籍分割と補(bǔ)償金積み増しを求めていく構(gòu)えだ。(翻訳?編集/

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜