Record China 2016年6月1日(水) 14時(shí)50分
拡大
31日、韓國(guó)メディアによると、韓國(guó)の高層マンションの1室で天井が突然崩れ落ちる騒ぎがあった?,F(xiàn)場(chǎng)は築5年の真新しいマンションで、施工に問(wèn)題があったものとみられている。寫(xiě)真は韓國(guó)。
2016年5月31日、韓國(guó)?MBCテレビによると、韓國(guó)の高層マンションの1室で天井が突然崩れ落ちる騒ぎがあった?,F(xiàn)場(chǎng)は築5年の真新しいマンションで、施工に問(wèn)題があったものとみられている。
30日午後6時(shí)ごろ、ソウル近郊、京畿道南楊州市內(nèi)の16階建てマンションの最上階の1室で、天井が突然崩れ落ちた。當(dāng)時(shí)この部屋には住民4人がいたが、直前に異音を察知し玄関に避難したためけが人はなかった。天井からは縦橫2.5メートル、厚さ10センチほどのコンクリート片が床に落ち、天井の斷熱材がむき出しになった。
マンションの自治會(huì)が調(diào)べたところ、斷熱材同士の隙間から上部のコンクリートが下に染み出し、天井の木組みと石こうボードがコンクリートの重みを支え切れずに崩れ落ちたことが分かった。南楊州市は同マンションの最上階の天井をすべて點(diǎn)検し、施工に問(wèn)題がなかったかを調(diào)べることにしている。
これを受け、韓國(guó)のネットユーザーは次のようなコメントを寄せた。
「どうせ施工會(huì)社は罰金をちょっぴり払って営業(yè)を続ける。情けない」
「基礎(chǔ)がなってないのは駄目だなあ」
「築20?30年のマンションの方が丈夫な気がする」
「下請(qǐng)け業(yè)者がまた下請(qǐng)けに出し、そのまた下請(qǐng)けが施工して…これでマンション全體が倒れない方がおかしいよ」
「中國(guó)の話(huà)かと思った」
「そのマンションの住民は不安だろうけど、家の値段が下がるからもみ消すしかないだろう」
「家の中も危険とは、もはや逃げ場(chǎng)がない。本當(dāng)にすごいよ、韓國(guó)は」
「徹底的に調(diào)べて手抜き工事をなくそう」
「三豊百貨店(1995年に突然崩壊したソウルのデパート)が倒れてから20年くらいしかたってないのに」
「うちも上の家の人がガンガン飛び跳ねたりしてるから不安だ」(翻訳?編集/吉金)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2016/5/31
2016/5/25
2016/5/30
2016/5/16
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る