なぜ?“最も神秘的な日本文化”に中國人の髪の毛が貢獻(xiàn)―英メディア

Record China    2016年6月28日(火) 7時30分

拡大

26日、參考消息網(wǎng)は「日本の蕓妓(げいこ)のかつらは中國人の髪で作られている」と報じる英BBCの記事を紹介した。寫真は祇園。

2016年6月26日、參考消息網(wǎng)は「日本の蕓妓(げいこ)のかつらは中國人の髪で作られている」と報じる英BBCの記事を紹介した。

西洋人にとって白塗りの化粧に真っ赤な口紅で歌や舞を披露する蕓妓は、最も神秘的な日本文化の一つだ。酒の席で客の雑談に応じたり、遊戯で場を盛り上げたりしてくれるが、さらに重要なのは伝統(tǒng)舞踴や音曲。「お座敷遊び」はハイクラスな遊びとされ、客は1人130ポンド(約1萬8000円)もの料金を支払うことになるだろう。

蕓妓はプライベートでも制限があり、結(jié)婚は引退を意味する。ただ、年齢制限はなく、本人の意思や體力次第で一生働くことも可能だ。西洋人の中には蕓妓を女郎と誤解する人もいるが、実際はそうではない。ある蕓妓に「マナーの悪い客はいますか?」と尋ねたところ、返ってきた答えは「日本人男性が靴を脫がないでお座敷に上がることがあります。これは失禮な行為」?!袱扦衔餮笕摔慰亭??」との質(zhì)問には、「歐米のお客様は私たちのかつらをなでます。かつらは中國人の頭髪で作られたもの。なぜなら、日本人の髪の毛はとても柔らかいのです」と答えた。(翻訳?編集/野谷

この記事のコメントを見る

まだ知られていない日中に関する情報
レコードチャイナを通じて世の中に発信しませんか?ご連絡(luò)はこちらまで

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜