Record China 2016年7月23日(土) 9時50分
拡大
21日、中國のポータルサイト?今日頭條に投稿されたある動畫にネットユーザーが反応を示している。寫真はスーツケース。
2016年7月21日、中國のポータルサイト?今日頭條に投稿されたある動畫にネットユーザーが反応を示している。
動畫は「日本の空港作業(yè)員が荷物を運ぶ姿を目の當(dāng)りにした」というタイトル。北京から名古屋に向かう便に乗った客が撮影したものとみられ、空港作業(yè)員が客の預(yù)けた荷物を運搬用カートに積み込む姿がとらえられている。荷物は1つ1つ丁寧に積まれ、投げたり亂暴に置いたりという様子はない。動畫には「まじめ、規(guī)則的、整然としているという印象を受けた」とのコメントが添えられている。
ごく短い動畫だが、これを見たネットユーザーからは以下のようなコメントが寄せられた。
「これが日本人の姿。何事にも幾帳面だ」
「確かに日本人の民度は高い」
「海外のレベルの高さに比べたら、中國は原始社會だ。禮儀正しい態(tài)度を取ると変な目で見られる」
「外國人が物事をコツコツとこなす姿は一見、間抜けなようにも見える。しかし、自分たちを一番賢いと考える中國人はいい加減な態(tài)度を取りがちだ」
「中國の空港では新品のスーツケースが壊れることなんて日常茶飯事。數(shù)千元で買ったスーツケースが壊れても數(shù)百元の賠償で終わりだ」
「日本では年配の運転手が大型バスの荷物入れに出たり入ったりして、荷物をきちんと積んでくれた」
「客が荷物を受け取りやすいように、スーツケースの取っ手を客の方に向けてくれたりもする」
「経済では中國が日本を追い抜いたが、日本との差は大きい」(翻訳?編集/野谷)
この記事のコメントを見る
Record China
2016/7/22
2016/7/20
2016/7/19
日本僑報社
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る