「痰吐きは初めての體験だった…」=フランス人女性が目にした中國人観光客の姿とは?―中國紙

Record China    2016年8月3日(水) 5時(shí)40分

拡大

2日、新聞晨報(bào)は、「フランスのレストランオーナーが見た中國人観光客」と題する記事を掲載した。寫真はパリ。

2016年8月2日、新聞晨報(bào)は、「フランスのレストランオーナーが見た中國人観光客」と題する記事を掲載した。

「パリを訪れる中國人観光客が増えるにつれ、街の光景が変わった」。こう指摘するのはパリ中心部で25年間、レストランを経営してきた女性オーナーだ。街中には中華レストランや免稅店が増え、小さな旗を掲げたガイドの後を歩く中國人観光客の姿を頻繁に目にするようになった。時(shí)には周囲から聞こえてくるのが中國語一色になることも?!弗靴辘扦悉胜?、北京にいるような錯(cuò)覚に陥ってしまう」とこの女性は語る。

そして、「初めての體験だった」と明かしたのが、ある中國人女性の店內(nèi)での痰吐きだ。床に痰を吐く姿を見てすぐにティッシュペーパーを手渡し、フランス語で「使ってください」と聲を掛けた。衝撃的な光景だったが「マナー違反をした本人だけを責(zé)めることはできない。國が違えば文化だって違う」と考えている。女性オーナーはその後、店內(nèi)に中國語で「貴重品に注意」と書いた案內(nèi)を掲げ、「席に座った場合はご注文を」と案內(nèi)するようになった。中國人客の消費(fèi)力を目の當(dāng)りにし、息子に中國語を習(xí)わせることも決めた。

そんな女性オーナーが「殘念」と思っていることは、フランスの習(xí)慣に対する中國人観光客の態(tài)度だ?!肝幕涡n突が問題なのではなく、大切なのはお互いが相手を理解しようという気持ちを持っているかどうか。多くの中國人観光客はフランスの文化や習(xí)慣を知らないままここを訪れる。私たちの生活や禮儀を理解してもらえないことがとても殘念」とコメントしている。(翻訳?編集/野谷

この記事のコメントを見る

【アンケート実施中!】投票はコチラ↓

?中國人観光客を誘致した方がいいと思いますか?

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜