人民網(wǎng)日本語版 2016年8月7日(日) 22時(shí)20分
拡大
人気の韓國ドラマ「太陽の後裔」で展開されるラブストーリーをきっかけに、東アジア各國での韓國ドラマブームが再燃している。中國だけでも、放送が2月初めに始まって以來、動(dòng)畫視聴サイトで24億回以上視聴された。
(1 / 3 枚)
香港大學(xué)の宋耕準(zhǔn)教授はこのほど、オーストラリアの東南アジアフォーラムサイトに「東南アジアの流行文化における男性の気質(zhì)変化」と題する文章を発表した。これによると、人気の韓國ドラマ「太陽の末裔」で展開されるラブストーリーをきっかけに、東アジア各國での韓國ドラマブームが再燃している。中國だけでも、放送が2月初めに始まって以來、動(dòng)畫視聴サイトで24億回以上視聴された。參考消息が伝えた。
【その他の寫真】
ドラマに夢(mèng)中になったのはほとんどが若い女性で、ソン?ジュンギ(宋仲基)扮するイケメンの主人公に骨抜きという?!柑枻吾嵋帷工摔撙椁欷搿弗ぅ饱幞螭藨伽工搿攻靴咯`ンは、このところ流行している「東アジアの優(yōu)男(原語:軟男)気質(zhì)」を想い起させる。これは、歐米人にとっては、特に女性化した男性というイメージだ。このようなイメージは、主に「韓流」文化と日本のアニメ?漫畫?電子ゲーム文化に由來し、広く伝わって、東アジアの多くの地域に住む若者たちに受け入れられ、グローバル企業(yè)の起業(yè)家のイメージを青寫真とした世界で主流の「男性イメージ」に挑戦する存在となった。
東アジアの「優(yōu)男」のイメージの根源は、中國の文人や韓國史に登場(chǎng)する文官など、東アジア文化で共通して伝えられている伝統(tǒng)的な儒家學(xué)者の気質(zhì)にある。天才學(xué)者に共通したイメージといえば、痩せ型でひ弱、優(yōu)雅でイケメンで、中世的な美しさを備えている。女性たちは、彼らが持つ豊かな知識(shí)と文才に惹かれるのだ。
東アジア男性のイメージが海外に広まった一つの顕著な例は、「オタク」文化の普及だ。日本のアニメ?漫畫が海外に広まるにつれて、「オタク」という言葉も多文化に浸透し、新たな意味を持つようになった。中國都市部に住む青年たちの多くが次第に「自分はオタク」と自稱した。日本にルーツがあるこの言葉は、一般的には「反社會(huì)的行為」と結(jié)びつきがちだが、「オタク」は他人に好ましく思われる男子の気質(zhì)のひとつとなった。ネット上では、「いかにオタクを射止めるか」をテーマとした文章が數(shù)多く登場(chǎng)し、高校生とオタク教師との戀愛ストーリーまで登場(chǎng)するようになった?!弗骏工趣いΕ楗ぅ榨攻骏ぅ毪稀⒍际肖吻嗄辘郡沥恐袱挂环Nの潮流にまでなったのだ。
オタク男性と比べ、「萌」という言葉は、日本の流行文化とより密接な関係がある。これは、若者の間で人気のある流行語となり、特にネットワークの世界で頻繁に使われる?!该取工问褂霉?fàn)囲は極めて広い。幼い子供が発する言葉から指導(dǎo)者の新しいヘアスタイルまで、すべてに「萌」が當(dāng)てはまる。この言葉が男性の「かわいさ」を表現(xiàn)するときにますます多く使われるようになったことは注目に値する。ある男性について「萌」という時(shí)、通常は「(肯定的な意味で)やや女性っぽい」ことを表している?!刚校ē骏工洹该取工胜嗓窝匀~は、まず中國でブームとなり、その後東アジア諸國でも同じような傾向が生まれてきた。
東アジアの「優(yōu)男」文化の「やさしさ」は、思いやりや配慮が行き屆いた女性に対応するものだ。日本と韓國の「草食系男子」と中國の「暖男(心の溫かい男性)」はいずれも、このようなきめ細(xì)やかな配慮ができる新しいタイプの男性の特徴を備えている。(提供/人民網(wǎng)日本語版?編集/KM)
この記事のコメントを見る
Record China
2010/3/19
2016/7/21
2016/7/28
2016/6/24
2016/5/2
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る