人民網(wǎng)日本語(yǔ)版 2016年8月4日(木) 20時(shí)30分
拡大
卓球選手の福原愛(ài)選手がこのほど、リオの合宿先で中央テレビの取材を受けた際に早口言葉のようなコテコテの中國(guó)東北弁を披露し、その受け答えが中國(guó)の卓球ファンたちに再び強(qiáng)烈な印象を與えている。
卓球選手の福原愛(ài)がこのほど、リオの合宿先で中央テレビの取材を受けた際に早口言葉のようなコテコテの中國(guó)東北弁を披露し、その受け答えが中國(guó)の卓球ファンたちに再び強(qiáng)烈な印象を與えている。環(huán)球網(wǎng)が伝えた。
記者が取材の際に、福原選手の髪が伸びたと言ったところ、すぐさま「つけ毛です」との答えが。その答えの真?zhèn)韦闻袛啶膜氦摔い坑浾撙袱饯欷媳疚铯韦膜泵扦工俊工戎丐亭皮郡氦亭郡趣长?、彼女は「ホンモノと言うべきかな?それともニセモノと言うべき?もしホンモノと言えば、確かにホンモノそっくりのニセモノだし、ニセモノと言えば、確かにホンモノの髪だし、ニセモノじゃない。ちょっと混亂してきちゃった」と早口言葉並みの東北弁で切り返された。
福原選手は過(guò)去に中國(guó)スーパーリーグにも參加しており、多くの中國(guó)人卓球選手と良好な関係を築いている。中國(guó)滯在期間中、福原選手の中國(guó)語(yǔ)の上達(dá)ぶりは目覚ましく、中國(guó)の東北弁のアクセントで話す福原選手はとてもかわいらしく、中國(guó)でも高い人気を誇っている。今回のリオ五輪は福原選手にとって4回目のオリンピック出場(chǎng)となるが、皆の応援に応えてメダル獲得を目指すということだ。(提供/人民網(wǎng)日本語(yǔ)版?編集/TG)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2016/8/3
2016/8/4
2016/4/8
2016/1/20
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る