Record China 2016年8月20日(土) 12時(shí)10分
拡大
5日、中國(guó)人は日本人に対し「まじめ」という印象を持つ人が少なくないが、このほど日本に観光した北京に住む20代の女子大學(xué)生は、自身が感じた日本人の違った一面を語った。資料寫真。
2016年8月5日、中國(guó)人は日本人に対し「まじめ」という印象を持つ人が少なくないが、このほど日本を観光した北京に住む20代の女子大學(xué)生は、自身が感じた日本人の違った一面を語った。
晝頃、成田に著いた。當(dāng)初は空港から出ているリムジンバスで新宿まで移動(dòng)する予定だったが、機(jī)內(nèi)で配られた交通ガイドに「電車の方が早くて安い」と書かれていたため、インフォメーションのスタッフに電車の乗り方を聞いた。彼女はつたないながらも英語で丁寧に乗り換えや運(yùn)賃を説明してくれたが、電車は複雑と感じた私はやはりバスを利用することにした。それを聞いた彼女は、申し訳なさそうに私をバスのチケット売り場(chǎng)まで案內(nèi)してくれた。「まじめで、責(zé)任感を持って仕事に臨んでいる」、これは私が日本人に抱いた第一印象だ。
空港から約2時(shí)間で新宿に著いた。途中一時(shí)渋滯に引っかかり、何気なく窓の外に目を向けた際、面白いドライバーが目に入った。彼は渋滯で退屈したのか、ドラム用のドラムスティックを手にハンドルを叩くのに沒頭していた。きっとバンドに所屬しドラマーを擔(dān)當(dāng)しているのだろう。そんな彼を観察しているうちに、「日本人はまじめで堅(jiān)物だと思っていたけど、こんなかわいい一面もあるんだ」と強(qiáng)く感じた。
新宿駅に著いた後は、徒歩15分のホテルまで歩いて移動(dòng)した。ナビを片手に新宿の繁華街を歩いていると、「大都市は発展すればするほど似てくるのね」と感じた。高くそびえるビルに、至るところに掲げられた広告。日本語やチークメイクが目立つ日本人女性の存在がなかったら、日本に來たと実感できないほどだ。そんな中で見慣れたブランドや企業(yè)の看板を目にするとホッとする。(翻訳?編集/內(nèi)山)
この記事のコメントを見る
呂 厳
2016/8/5
Record China
2016/8/3
人民網(wǎng)日本語版
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る