Record China 2016年8月9日(火) 11時(shí)50分
拡大
8日、韓國(guó)メディアによると、6日に開(kāi)幕した2016年リオ五輪で熱い戦いが繰り広げられている中、韓國(guó)の地上波放送の報(bào)道陣から度を超した性差別発言が相次ぎ、視聴者らを不快にさせている。寫真はリオ五輪のメディアセンター。
2016年8月8日、韓國(guó)?京郷新聞によると、6日に開(kāi)幕した2016年リオ五輪で熱い戦いが繰り広げられている中、韓國(guó)の地上波放送の報(bào)道陣から度を超した性差別発言が相次ぎ、視聴者らを不快にさせている。
6日、韓國(guó)のSBSは女子柔道48キロ級(jí)の試合を中継中、チョン?ボギョン選手の対戦相手であるベトナム人選手やモンゴル人選手を紹介する際に「年齢は數(shù)字に過(guò)ぎないと言うが、28歳は女性としては高い年齢だ」「見(jiàn)た目は柔らかそうだが、試合では押しが強(qiáng)い選手」という表現(xiàn)を用いた。また、女子背泳ぎの試合では、13歳のネパール人選手に対し、「拍手を受けるべきだ。顔もきれいなのだから」と述べた。
國(guó)営放送のKBSも、フェンシング女子エペの試合で、笑顔を浮かべて入場(chǎng)するチェ?インジョン選手に対し、「ミスコンに出場(chǎng)する選手のようだ」と述べた。また、他の國(guó)の選手が曲がった刃先を直す姿がカメラに映し出されると、「女性選手が鉄でできた裝備を扱う姿はとても印象的だ」などと発言。女子柔道48キロ級(jí)の試合では、隣の女性アナウンサーに「體重は48キロ以上?以下?」と質(zhì)問(wèn)し、「(隣の女性アナウンサーは)明らかに48キロ以上だが、チョン?ボギョン選手は48キロ以下。チョン?ボギョン選手も実際に見(jiàn)たらきゃしゃな少女なのだろう」と述べた。他にも、「リオデジャネイロと聞くと美女のビキニ姿が頭に浮かぶ」「ビーチバレーと聞いただけで気分がいい」など、選手の競(jìng)技力や実力と関係のない外見(jiàn)を判斷する発言や、偏見(jiàn)に満ちた発言を繰り返した。
これらに対し、視聴者からは批判の聲が相次いだ。一部の視聴者は問(wèn)題の発言をまとめ、公式に抗議するとの意思を明らかにした。
韓國(guó)女性民友會(huì)メディア本部のイ事務(wù)局長(zhǎng)は、「女性選手の試合を中継する際に『少女のような』などの修飾語(yǔ)を用いて“女性性”を強(qiáng)調(diào)したり、イシンバエワ選手を『女神』などの愛(ài)稱で呼ぶことはスポーツの昔からの慣行だ」と説明した。
これについて、韓國(guó)のネットユーザーはさまざまなコメントを寄せた。
「韓國(guó)は五輪も外見(jiàn)重視?選手は実力で評(píng)価されるべき。選手らは顔を評(píng)価されるために4年間も努力してきたのではない」
「一般人には想像もできないほどの努力をしてきた選手らに対し、とても失禮」
「資質(zhì)のない人たちが解説をしている。選手を選手としてではなく、女として見(jiàn)るなんて…」
「このような中継を聞いても不快に感じなかったのなら、それは本當(dāng)に問(wèn)題。一體、韓國(guó)のジェンダー感覚はどうなっている?本當(dāng)に恥ずかしい」
「どこが性差別?特に気にならなかった」
「『きれい』が性差別?厳し過(guò)ぎない?」
「悪口を言っているわけじゃない。稱賛の意味で述べているのだから問(wèn)題ない」(翻訳?編集/堂本)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2016/8/9
2016/8/8
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る